| Ya te fuiste de mi a tu vida nueva
| Ты уже оставил меня в своей новой жизни
|
| Con otra mujer de hecho una muy bella
| С другой женщиной действительно очень красивой
|
| Era parte del destino que siguieras tu camino
| Это было частью судьбы, что ты пошел своим путем
|
| Yo mejor así
| мне больше нравится это
|
| Aunque siento raro aquí
| Я чувствую себя здесь странно, хотя
|
| ¿Dónde palpita el corazón?
| Где бьется сердце?
|
| ¿Dónde descansa mi pudor?
| Где покоится моя скромность?
|
| ¿Dónde guardé todo mi dolor?
| Где я держал всю свою боль?
|
| ¿Dónde nace y muere mi amor?
| Где моя любовь рождается и где умирает?
|
| Tú fuiste mi vez primera
| ты был моим первым разом
|
| Mi beso, mi ciencia a ciegas
| Мой поцелуй, моя слепая наука
|
| Te di todas mis maneras
| Я дал тебе все свои пути
|
| De mi todo cedí
| я бросил все
|
| De ti tanto aprendí
| Я так многому научился у тебя
|
| A quererme primero a mi siempre
| Любить меня первым всегда
|
| Fuiste esa gran etapa en mi vida
| Ты был великим этапом в моей жизни
|
| Donde mis venas a ti perseguían
| Где мои вены преследовали тебя
|
| Mi piel deseando olerte
| моя кожа хочет нюхать тебя
|
| Mi mente tan recurrente llora tan feliz a un ladito de ti
| Мой повторяющийся разум так счастливо плачет рядом с тобой
|
| Contigo pasé momentos que nunca se irán de mi
| С тобой я провел моменты, которые никогда не покинут меня.
|
| Nuestra etapa fue fuerte y dura
| Наша сцена была сильной и жесткой
|
| Descubriendo la dulzura tú habitabas en mi
| Открывая сладость, которую ты жил во мне
|
| Y yo era tan tan feliz
| И я был так счастлив
|
| ¿Dónde palpita el corazón?
| Где бьется сердце?
|
| ¿Dónde descansa mi pudor?
| Где покоится моя скромность?
|
| ¿Dónde guardé todo mi dolor?
| Где я держал всю свою боль?
|
| ¿Dónde nace y muere mi amor?
| Где моя любовь рождается и где умирает?
|
| Tú fuiste mi vez primera
| ты был моим первым разом
|
| Mi beso, mi ciencia a ciegas
| Мой поцелуй, моя слепая наука
|
| Te di todas mis maneras
| Я дал тебе все свои пути
|
| De mi todo cedí
| я бросил все
|
| De ti tanto aprendí
| Я так многому научился у тебя
|
| Tú fuiste mi vez primera
| ты был моим первым разом
|
| Mi beso, mi ciencia a ciegas
| Мой поцелуй, моя слепая наука
|
| Te di todas mis maneras
| Я дал тебе все свои пути
|
| De mi todo cedí
| я бросил все
|
| De ti tanto aprendí
| Я так многому научился у тебя
|
| A quererme primero a mi siempre
| Любить меня первым всегда
|
| A quererme primero a mi siempre | Любить меня первым всегда |