Перевод текста песни Tú Atacas - Carla Morrison

Tú Atacas - Carla Morrison
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tú Atacas, исполнителя - Carla Morrison. Песня из альбома Amor Supremo, в жанре Инди
Дата выпуска: 05.11.2015
Лейбл звукозаписи: Cosmica
Язык песни: Испанский

Tú Atacas

(оригинал)
Tú eres del pasado
Que mis dedos acariciaron
¿Para qué vuelves esta vez, a inquietarme otra vez?
Prendes todas mis emociones
Devuelves los calores
Todo comienza a girar
En torno a tu regresar
Después de tanto tiempo
Tienes en mí todos tus cimientos
Tú me desbalanceas, tú quien pausa mi tiempo
Tú me tocas, yo tiemblo
Tú atacas siempre en silencio
Tú me desbalanceas, tú quien pausa mi tiempo
Tú me tocas, yo tiemblo
Tú atacas siempre en silencio
Después de tanto pienso
Que como tú a otro no encuentro
He aprendido a estar sola con mis sombras
Cuando reprimo mi querer
Siento volver a estar bien
Me miento constantemente
Me hago la fuerte
Aunque vuelvas a mi rondar
Me hago ciega cuando pasas
Después de tanto pienso
Que como tú a otro no encuentro
Tú me desbalanceas, tú quien pausa mi tiempo
Tú me tocas, yo tiemblo
Tú atacas siempre en silencio
Tú me desbalanceas, tú quien pausa mi tiempo
Tú me tocas, yo tiemblo
Tú atacas siempre en silencio
Tú me desbalanceas, tú quien pausa mi tiempo
Tú me tocas, yo tiemblo
Tú atacas siempre en silencio
Después de tanto tiempo
En mí tienes cimientos

Ты Атакуешь.

(перевод)
ты из прошлого
что мои пальцы ласкали
Почему ты вернулся на этот раз, чтобы снова побеспокоить меня?
Ты включаешь все мои эмоции
ты возвращаешь тепло
все начинает вращаться
вокруг твоего возвращения
Спустя столько времени
У тебя есть во мне все твои основы
Вы меня выводите из равновесия, вы, кто останавливает мое время
Ты прикасаешься ко мне, я дрожу
Ты всегда атакуешь молча
Вы меня выводите из равновесия, вы, кто останавливает мое время
Ты прикасаешься ко мне, я дрожу
Ты всегда атакуешь молча
После стольких я думаю
Такого, как ты, я не могу найти другого
Я научился быть наедине со своими тенями
Когда я подавляю свою любовь
Я чувствую, что снова в порядке
я постоянно лгу себе
я притворяюсь сильным
Даже если ты вернешься, чтобы преследовать меня
Я ослепну, когда ты пройдешь
После стольких я думаю
Такого, как ты, я не могу найти другого
Вы меня выводите из равновесия, вы, кто останавливает мое время
Ты прикасаешься ко мне, я дрожу
Ты всегда атакуешь молча
Вы меня выводите из равновесия, вы, кто останавливает мое время
Ты прикасаешься ко мне, я дрожу
Ты всегда атакуешь молча
Вы меня выводите из равновесия, вы, кто останавливает мое время
Ты прикасаешься ко мне, я дрожу
Ты всегда атакуешь молча
Спустя столько времени
Во мне у тебя есть основания
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Disfruto 2012
Devuélvete 2015
Yo Vivo para Ti 2015
Todo Pasa 2015
Azúcar Morena 2015
Vez Primera 2015
Mil Años 2015
No Vuelvo Jamás 2015
Tierra Ajena 2015
Un Beso 2015
Flor Que Nunca Fui 2015
Te Regalo 2017
Mi Secreto 2015
No Me Llames 2020
Cercanía 2015
Compartir 2010
Contigo 2021
Las Maravillas de la Vida ft. Carla Morrison 2018
Ansiedad 2020
Este Momento 2010

Тексты песен исполнителя: Carla Morrison