| Y tú
| А вы
|
| ¿Quien te crees enamorándome así?
| Как ты думаешь, в кого ты так влюбляешься?
|
| Sin pedirle permiso a dios
| Не спрашивая разрешения у Бога
|
| Enredándome en locura
| Запутать меня в безумии
|
| Y tú
| А вы
|
| ¿Quien eres quitándome el sueño?
| Кто ты лишаешь меня сна?
|
| Apareciendo en mi desvelo
| Появляясь в моей бессоннице
|
| Cuestionando mi pudor
| сомневаюсь в моей скромности
|
| Yo quiero pedirte un deseo
| Я хочу загадать тебе желание
|
| Más nunca sufrir en secreto
| Никогда больше не страдай тайно
|
| Alejarte de mi, para nunca sentir
| Уйди от меня, чтобы никогда не чувствовать
|
| Ésta dulzura en tierra ajena
| Эта сладость на чужбине
|
| Que me enloquece y me desvela
| Это сводит меня с ума и не дает уснуть
|
| Tu aroma en cada esquina
| Твой аромат в каждом уголке
|
| Tu mirada en donde quiera
| твой взгляд куда угодно
|
| Y tú
| А вы
|
| ¿A que vienes a tambalear mi fortaleza?
| Зачем ты пришел поколебать мою силу?
|
| Es tu presencia tan dispuesta retando mi valor
| Это твое присутствие так охотно бросает вызов моему мужеству
|
| Y tú que eres malestar y bendición
| И вы, кто дискомфорт и благословение
|
| Yo que busco tranquilidad
| Я ищу спокойствия
|
| Siembras duda en mi razón
| Ты сеешь сомнения в моем разуме
|
| Yo quiero pedirte un deseo
| Я хочу загадать тебе желание
|
| Más nunca sufrir en secreto
| Никогда больше не страдай тайно
|
| Alejarte de mi, para nunca sentir
| Уйди от меня, чтобы никогда не чувствовать
|
| Ésta dulzura en tierra ajena
| Эта сладость на чужбине
|
| Que me enloquece y me desvela
| Это сводит меня с ума и не дает уснуть
|
| Tu aroma en cada esquina
| Твой аромат в каждом уголке
|
| Tu mirada en donde quiera
| твой взгляд куда угодно
|
| Me rindo, así quizás tengas poca piedad de ésta pobre alma oscura
| Я сдаюсь, так что, может быть, ты не пощадишь эту бедную темную душу
|
| Que está cansada de andar sola en ésta vida tan dura y que lastima
| Что она устала идти одна по этой жизни, которая так тяжела и так больна.
|
| Alejarte de mi, para nunca sentir
| Уйди от меня, чтобы никогда не чувствовать
|
| Ésta dulzura en tierra ajena
| Эта сладость на чужбине
|
| Que me enloquece y me desvela
| Это сводит меня с ума и не дает уснуть
|
| Tu aroma en cada esquina
| Твой аромат в каждом уголке
|
| Tu mirada en donde quiera
| твой взгляд куда угодно
|
| Alejarte de mi, para nunca sentir
| Уйди от меня, чтобы никогда не чувствовать
|
| Ésta dulzura en tierra ajena
| Эта сладость на чужбине
|
| Que me enloquece y me desvela
| Это сводит меня с ума и не дает уснуть
|
| Tu aroma en cada esquina
| Твой аромат в каждом уголке
|
| Tu mirada en donde quiera | твой взгляд куда угодно |