| Me complace amarte
| я рад любить тебя
|
| Disfruto acariciarte y ponerte a dormir
| Мне нравится ласкать тебя и укладывать спать
|
| Es escalofriante tenerte de frente, hacerte sonreír
| Страшно видеть тебя лицом к лицу, заставлять тебя улыбаться
|
| Daría cualquier cosa por tan primorosa, por estar siempre aquí
| Я бы все отдала за то, чтобы быть такой красивой, за то, что всегда была рядом
|
| Y entre todas esas cosas, déjame quererte, entrégate a mí
| И среди всего этого позволь мне любить тебя, отдайся мне
|
| No te fallaré
| я не подведу тебя
|
| Contigo yo quiero envejecer
| С тобой я хочу стареть
|
| Quiero darte un beso, perder contigo mi tiempo
| Я хочу поцеловать тебя, тратить на тебя время
|
| Guardar tus secretos, cuidar tus momentos
| Храните свои секреты, заботьтесь о своих моментах
|
| Abrazarte, esperarte, adorarte
| Держу тебя, жду тебя, обожаю тебя
|
| Tenerte paciencia, tu locura es mi ciencia
| Будь терпелив, твое безумие - моя наука.
|
| Ah, hah, hah
| о ха ха ха
|
| Hoh, hoh, hoh
| Ох ох ох
|
| Hoh, hoh, hoh, hoh, hoh, hoh, hoh
| Хо, хо, хо, хо, хо, хо, хо
|
| Huh, huh, huh, huh
| Да, да, да, да
|
| Hoh, hoh, hoh, hoh
| Хо, хо, хо, хо
|
| Hoh, hoh, hoh, hoh, hoh, hoh, hoh
| Хо, хо, хо, хо, хо, хо, хо
|
| Disfruto mirarte
| мне нравится смотреть на тебя
|
| Cada movimiento
| каждое движение
|
| Un vicio que tengo
| Порок, который у меня есть
|
| Un gusto valorarte
| Приятно ценить тебя
|
| Nunca olvidarte
| никогда тебя не забуду
|
| Entregarte mis tiempos
| Дай тебе мое время
|
| No te fallaré
| я не подведу тебя
|
| Contigo yo quiero envejecer
| С тобой я хочу стареть
|
| Quiero darte un beso, perder contigo mi tiempo
| Я хочу поцеловать тебя, тратить на тебя время
|
| Guardar tus secretos, cuidar tus momentos
| Храните свои секреты, заботьтесь о своих моментах
|
| Abrazarte, esperarte, adorarte
| Держу тебя, жду тебя, обожаю тебя
|
| Tenerte paciencia, tu locura es mi ciencia
| Будь терпелив, твое безумие - моя наука.
|
| Quiero darte un beso, perder contigo mi tiempo
| Я хочу поцеловать тебя, тратить на тебя время
|
| Guardar tus secretos, cuidar tus momentos
| Храните свои секреты, заботьтесь о своих моментах
|
| Abrazarte, esperarte, adorarte
| Держу тебя, жду тебя, обожаю тебя
|
| Tenerte paciencia, tu locura es mi ciencia
| Будь терпелив, твое безумие - моя наука.
|
| Ah, hah, hah, hah
| о ха ха ха
|
| Hoh, hoh, hoh, hoh
| Хо, хо, хо, хо
|
| Hoh, hoh, hoh, hoh, hoh, hoh, hoh, hoh
| Хо, хо, хо, хо, хо, хо, хо, хо
|
| Huh, huh, huh, huh
| Да, да, да, да
|
| Huh, huh, huh, huh
| Да, да, да, да
|
| Hoh, hoh, hoh, hoh, hoh, hoh, hoh | Хо, хо, хо, хо, хо, хо, хо |