Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Panico, исполнителя - Fabri Fibra.
Дата выпуска: 24.10.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Итальянский
Panico(оригинал) | Паника(перевод на русский) |
[Neffa:] | [Неффа:] |
Preso dal panico | В панике |
Fermati un'attimo | Остановись, одумайся. |
Perché se vai più giù | Ведь если ты падаешь, |
Forse non torni più | Возможно, вернуться уже не получится никогда. |
Cerchi di uccidere | Если попытаешься убить |
Quello che hai dentro te | То, что у тебя внутри, |
Ma fare come fai | Об этом поступке |
poi te ne pentirai. | Ты потом пожалеешь. |
- | - |
[Fibra:] | [Фибра:] |
(ah) Entra nella mia testa | В моей голове |
mare in tempesta | Начинается буря, |
facce finte di cartapesta | Лица — маски из папье-маше, |
carne fresca, l'amo e l'esca | Свежая плоть, любовь и приманка |
l'orrido, un uomo che ti insegue | В ущелье, человек, который тебя преследует |
in un corridoio, pagine sfoglio | В коридоре, на страницах |
ricordi come foto nel portafoglio, | Воспоминаний, как фотографии в портфолио, |
il vento che ti sbatte | Ветер, который бросает тебя |
contro lo scoglio, nemici | На скалы, отовсюду слышны голоса врагов, |
che ti stringono intorno al collo cantano in coro, | Которые сжимают тебе горло, поют хором, |
in giro senti le urla | Горланят во всю глотку — |
il mercato è costipato, non esce | Трансферный рынок [в футболе] переполнен, ему не уйти. |
nulla, intorno trasformazioni | Ничего! Ничего не изменилось! |
soldi diventano debiti, i sogni | Деньги превращаются в долги, в снах |
incubi gli amici diventano acrobati che saltano via, | Друзья становятся акробатами и срываются с трапеции. |
è un altro giorno di ordinaria follia nella testa mia, | Просыпаешься на следующий день — и в голове царит привычное безумие, |
a un passo dalla pazzia dentro casa parole | Всего в шаге от полного сумасшествия в моем доме — про дом я добавил |
a caso mancano pezzi in questo puzzle. | На случай, если в этом паззле есть недостающие части. |
- | - |
[Neffa:] | [Неффа:] |
Preso dal panico | В панике |
(Fibra: Non piangere) | |
Fermati un'attimo | Остановись, одумайся. |
(Fibra: Posso farcela) | |
Perché se vai più giù | Ведь если ты падаешь, |
(Fibra: Più giù) | |
Forse non torni più | Возможно, вернуться уже не получится никогда. |
(Fibra: Forse non torni più) | |
Cerchi di uccidere | Если попытаешься убить |
(Fibra: Nemici) | |
Quello che hai dentro te | То, что у тебя внутри, |
(Fibra: Non lo dici) | |
Ma fare come fai | Об этом поступке |
(Fibra: Come fai) | |
Poi te ne pentirai | Ты потом пожалеешь. |
(Fibra: Te ne pentirai) | Фибра: пожалеешь) |
- | - |
[Fibra:] | [Фибра:] |
Vorrei dimenticarvi tutti, | Хочу забыть всех вас, |
amnesia, rimango sveglio con la luce accesa, | Амнезия, не смыкаю глаз, оставив свет включённым. |
non c'è l'evento se non c'è l'attesa, | Если ничего не ждать, ничего и не произойдет. |
il timore di non essere all'altezza, | Страх оказаться не на высоте, |
la voce che si spezza, | Прерывающийся голос, |
meglio di Monti peggio di altri si scherza, | Лучше, чем Монти, и хуже чем остальные шутит |
lei che ti ama e dopo un pò ti disprezza, | Она, которая любит тебя, но вскоре уже презирает, |
come una macchina che in curva non sterza | Как машина, у которой на повороте отказывает руль, |
e tu dentro senza cintura di sicurezza | А ты, сидящий внутри, не пристегнут; |
come la distanza, salta una parte problemi di stampa, | Как пустое место в газете — опечатка, |
c'è un filo logico e | Что вполне логично: |
la gente ci inciampa, | Люди натыкаются на такое случайно. |
lo stesso sogno ripetuto 150 notti di fila, | И тот же сон повторяется сто пятьдесят ночей подряд: |
gente che sfila mascherata, sotto la maschera | Люди сбрасывают маски, а под маской |
la faccia disperata e ragazze sul letto che mentre dormo | Гримаса отчаянья. И девчонки в моей постели, пока я сплю, |
prendono un coltello in mano, mi sveglio taglio sul petto e corro. | Хватают нож. Я просыпаюсь с раной в груди и убегаю прочь. |
- | - |
[Neffa:] | [Неффа:] |
Preso dal panico | В панике |
(Fibra: Non piangere) | |
Fermati un'attimo | Остановись, одумайся. |
(Fibra: Posso farcela) | |
Perché se vai più giù | Ведь если ты падаешь, |
(Fibra: Più giù) | |
Forse non torni più | Возможно, вернуться уже не получится никогда. |
(Fibra: Forse non torni più) | |
Cerchi di uccidere | Если попытаешься убить |
(Fibra: Nemici) | |
Quello che hai dentro te | То, что у тебя внутри, |
(Fibra: Non lo dici) | |
Ma fare come fai | Об этом поступке |
(Fibra: Come fai) | |
Poi te ne pentirai | Ты потом пожалеешь. |
(Fibra: Te ne pentirai) | Фибра: пожалеешь) |
- | - |
[Fibra:] | [Фибра:] |
(ah) Questo mondo è esoterico, | Ах, этот сказочный мир, |
demoni chiedono il solito, | Демоны просят всё того же. |
il mio motto è piede sul pedale, | Мой девиз — крути педали. |
scrivo tossico come all'ospedale, | Пишу заразно, как в больнице. |
pagina senza testo e punteggiatura | Страница без текста и знаков препинания, |
tu la chiami bianca io la chiamo paura, | Ты назовешь ее пустой, я назову это страхом, |
e l'ho provata | И я это доказал. |
uscendone accecato | Выхожу ослепленный, |
non l'ho cercata è lei che mi ha trovato, | Не искал её — она сама меня нашла. |
è stato un cata-clisma, testa divisa | Случилась беда, голова раскалывается, |
come la parola tagliata, | Как укороченное слово. |
la gente sbagliata me la sono lasciata alle spalle(se..) | Люди совершили ошибку, оставив меня позади, |
come una pugnalata, | Словно ножом ткнули... |
non accettare consigli da chi non accetta mai consigli, | Не принимай советы от тех, кто сам никогда не следует чужим советам, |
impara dagli sbagli, in effetti guarda me | Учись на ошибках, реально, посмотри на меня: |
ne ho fatti mille ci sono già passato | Да у меня тысячи ошибок в прошлом, |
certe cose posso dirle a te che sei.. | И по некоторым вещам могу сказать тебе, что ты... |
- | - |
[Neffa: 2x] | [Неффа: 2x] |
Preso dal panico | В панике |
(Fibra: Non piangere) | |
Fermati un'attimo | Остановись, одумайся. |
(Fibra: Posso farcela) | |
Perché se vai più giù | Ведь если ты падаешь, |
(Fibra: Più giù) | |
Forse non torni più | Возможно, вернуться уже не получится никогда. |
(Fibra: Forse non torni più) | |
Cerchi di uccidere | Если попытаешься убить |
(Fibra: Nemici) | |
Quello che hai dentro te | То, что у тебя внутри, |
(Fibra: Non lo dici) | |
Ma fare come fai | Об этом поступке |
(Fibra: Come fai) | |
Poi te ne pentirai | Ты потом пожалеешь. |
(Fibra: Te ne pentirai) | Фибра: пожалеешь) |
- | - |
Panico(оригинал) |
Preso dal panico |
Fermati un attimo |
Perché se vai più giù |
Forse non torni più |
Cerchi di uccidere |
Quello che hai dentro te |
Ma a fare come fai |
Poi te ne pentirai |
Entra nella mia testa, mare in tempesta |
Facce finte di cartapesta |
Carne fresca, l’amo e l’esca, l’orrido |
Un uomo che ti insegue in un corridoio |
Pagine sfoglio |
Ricordi come foto nel portafoglio |
Il vento che ti sbatte contro uno scoglio |
Nemici che ti stringono intorno al collo, cantano in coro |
In giro senti le urla |
Il mercato è costipato: non esce nulla |
Intorno trasformazioni |
Soldi diventano debiti, i sogni incubi |
Gli amici diventano acrobati che saltano via |
È un altro giorno di ordinaria follia nella testa mia |
A un passo dalla pazzia, dentro casa, parole a caso |
Mancano pezzi in questo puzzle |
Preso dal panico (Non piangere) |
Fermati un attimo (Posso farcela) |
Perché se vai più giù (Più giù) |
Forse non torni più (Forse non torni più) |
Cerchi di uccidere (Nemici) |
Quello che hai dentro te (Non lo dici) |
Ma a fare come fai (Come fai) |
Poi te ne pentirai (Te ne pentirai) |
Vorrei dimenticarvi tutti, amnèsia |
Rimango sveglio con la luce accesa |
Non c'è l’evento se non c'è l’attesa |
Il timore di non essere all’altezza |
La voce che si spezza |
Meglio di molti, peggio di altri, si scherza |
Lei che ti ama e dopo un po' ti disprezza |
Come una macchina che in curva non sterza |
E tu dentro senza cintura di sicurezza, come la distanza |
Salta una parte, problemi di stampa |
C'è un filo logico e la gente ci inciampa |
Lo stesso sogno ripetuto centocinquanta |
Notti di fila, gente che sfila mascherata |
Sotto la maschera la faccia disperata |
Ragazze sul letto che mentre dormo prendono un coltello in mano |
Mi sveglio: tagli sul petto, e corro… |
Preso dal panico (Non piangere) |
Fermati un attimo (Posso farcela) |
Perché se vai più giù (Più giù) |
Forse non torni più (Forse non torni più) |
Cerchi di uccidere (Nemici) |
Quello che hai dentro te (Non lo dici) |
Ma a fare come fai (Come fai) |
Poi te ne pentirai (Te ne pentirai) |
Questo mondo è esoterico |
Demoni chiedono il solito |
Il mio motto è: piede sul pedale |
Scrivo tossico come all’ospedale |
Pagina senza testo e punteggiatura |
Tu la chiami bianca, io la chiamo paura |
E l’ho provata uscendone accecato |
Non l’ho cercata, è lei che mi ha trovato |
È stato un cata-clisma |
Testa divisa come la parola tagliata |
La gente sbagliata me la sono lasciata alle spalle |
Seh, come una pugnalata |
Non accettare consigli da chi non accetta mai consigli |
Impara dagli sbagli |
In effetti guarda me, ne ho fatti mille, ci sono già passato |
Certe cose posso dirle a te che sei… |
Preso dal panico (Non piangere) |
Fermati un attimo (Posso farcela) |
Perché se vai più giù (Più giù) |
Forse non torni più (Forse non torni più) |
Cerchi di uccidere (Nemici) |
Quello che hai dentro te (Non lo dici) |
Ma a fare come fai (Come fai) |
Poi te ne pentirai (Te ne pentirai) |
Preso dal panico (Non piangere) |
Fermati un attimo (Posso farcela) |
Perché se vai più giù (Più giù) |
Forse non torni più (Forse non torni più) |
Cerchi di uccidere (Nemici) |
Quello che hai dentro te (Non lo dici) |
Ma a fare come fai (Come fai) |
Poi te ne pentirai (Te ne pentirai) |
Паники(перевод) |
В панике |
Остановись на мгновение |
Потому что если вы пойдете дальше вниз |
Может быть, ты не вернешься |
Вы пытаетесь убить |
Что у тебя внутри |
Но делать так, как ты |
Потом пожалеешь |
Заберись в мою голову, бурное море |
Фальшивые лица из папье-маше |
Свежее мясо, крючок и наживка, ужас |
Мужчина преследует вас по коридору |
Страницы, которые я просматриваю |
Воспоминания, как фотографии в кошельке |
Ветер, который бьет вас о скалу |
Враги, которые обнимают тебя за шею, поют хором |
Ты слышишь крики вокруг |
Рынок запор: ничего не выходит |
Вокруг преобразований |
Деньги становятся долгами, мечты становятся кошмарами |
Друзья становятся акробатами, которые прыгают |
Это еще один день обычного безумия в моей голове |
В шаге от безумия, внутри дома, случайные слова |
В этой головоломке не хватает кусочков |
В панике (не плачь) |
Остановись на мгновение (я могу это сделать) |
Потому что, если вы пойдете дальше (еще ниже) |
Может быть, ты никогда не вернешься (Может, ты никогда не вернешься) |
Вы пытаетесь убить (врагов) |
Что у тебя внутри (ты не говоришь) |
Но делать так, как ты это делаешь (как ты это делаешь) |
Тогда вы пожалеете об этом (вы пожалеете об этом) |
Я хотел бы забыть вас всех, амнезия |
Я не сплю с включенным светом |
Нет события, если нет ожидания |
Страх оказаться не на высоте |
Голос, который ломается |
Лучше многих, хуже других, ты шутишь |
Она любит тебя и через некоторое время презирает тебя |
Как машина, которая не рулится на поворотах |
А ты внутри без ремня безопасности, как будто расстояние |
Пропустить часть, проблемы с печатью |
Есть логическая нить, и люди спотыкаются об нее. |
Один и тот же сон повторился сто пятьдесят |
Ночи подряд переодетые люди шествуют |
Под маской отчаянное лицо |
Девушки на кровати с ножом в руке пока я сплю |
Просыпаюсь: порезы на груди, и бегу... |
В панике (не плачь) |
Остановись на мгновение (я могу это сделать) |
Потому что, если вы пойдете дальше (еще ниже) |
Может быть, ты никогда не вернешься (Может, ты никогда не вернешься) |
Вы пытаетесь убить (врагов) |
Что у тебя внутри (ты не говоришь) |
Но делать так, как ты это делаешь (как ты это делаешь) |
Тогда вы пожалеете об этом (вы пожалеете об этом) |
Этот мир эзотерический |
Демоны просят об обычном |
Мой девиз: ногу на педаль |
Я пишу так же токсичен, как в больнице |
Страница без текста и знаков препинания |
Ты называешь это белым, я называю это страхом |
И я попробовал это, оставив его ослепленным |
Я не искал ее, она нашла меня |
Это была катастрофа |
Голова раскололась, как слово отрезано |
Я оставил не тех людей |
Да, как удар |
Не принимайте советов от того, кто никогда не прислушивается к советам |
Учиться на ошибках |
На самом деле, посмотри на меня, я сделал тысячу, я уже был там |
Кое-что я могу сказать вам, кто... |
В панике (не плачь) |
Остановись на мгновение (я могу это сделать) |
Потому что, если вы пойдете дальше (еще ниже) |
Может быть, ты никогда не вернешься (Может, ты никогда не вернешься) |
Вы пытаетесь убить (врагов) |
Что у тебя внутри (ты не говоришь) |
Но делать так, как ты это делаешь (как ты это делаешь) |
Тогда вы пожалеете об этом (вы пожалеете об этом) |
В панике (не плачь) |
Остановись на мгновение (я могу это сделать) |
Потому что, если вы пойдете дальше (еще ниже) |
Может быть, ты никогда не вернешься (Может, ты никогда не вернешься) |
Вы пытаетесь убить (врагов) |
Что у тебя внутри (ты не говоришь) |
Но делать так, как ты это делаешь (как ты это делаешь) |
Тогда вы пожалеете об этом (вы пожалеете об этом) |