| My young love said to me 'My mother won’t mind
| Моя юная любовь сказала мне: «Моя мать не будет возражать
|
| And my father won’t slight you for your lack of kind'
| И мой отец не будет пренебрегать тобой из-за отсутствия доброты.
|
| And she stepped away from me and this she did say,
| И она отошла от меня и это она сказала,
|
| 'It will not be long, love, till our wedding day'
| «До нашей свадьбы осталось недолго, любовь моя»
|
| She stepped away from me, and she went through the fair.
| Она отошла от меня и прошла через ярмарку.
|
| And fondly I watched her move here and move there.
| И с любовью я смотрел, как она двигается туда и сюда.
|
| And then she went homeward with one star awake,
| А потом она пошла домой с одной звездой проснулась,
|
| As the swan in the evening moves over the lake.
| Как лебедь вечером движется над озером.
|
| The people were saying, 'no two e’er were red'
| Люди говорили: «Нет двух красных».
|
| But one had a sorrow that never was said
| Но у одного было горе, которое никогда не было сказано
|
| And I smiled as she passed me with her goods and her gear,
| И я улыбнулся, когда она прошла мимо меня со своим товаром и своим снаряжением,
|
| And that was the last that I saw of my dear.
| И это было последнее, что я видел из моей дорогой.
|
| Last night she came to me, my true love came in,
| Прошлой ночью она пришла ко мне, вошла моя настоящая любовь,
|
| And she came in so easy her feet made no din.
| И она вошла так легко, что ее ноги не производили шума.
|
| As she laid her hands on me and this she did say
| Когда она возложила на меня руки, и это она сказала
|
| 'It will not be long love, 'till our wedding day'
| «Долгой любви не будет, до нашей свадьбы»
|
| No, it won’t be long my love. | Нет, это ненадолго, любовь моя. |