Перевод текста песни The Winding River Roe - Cara Dillon

The Winding River Roe - Cara Dillon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Winding River Roe, исполнителя - Cara Dillon. Песня из альбома Sweet Liberty, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 22.09.2003
Лейбл звукозаписи: Charcoal
Язык песни: Английский

The Winding River Roe

(оригинал)
Some poets sing of a noble king
All of a sweetheart fair
Some tell a tale of ships that sail
With treasures rich and rare
But my humble pen still drifts again
To scenes of long ago
Across the sea to the Benedy
And the winding river Roe
Right well do I remember now
Those happy childhood days
And the times I had when just a lad
On Carn’s lovely braes
And when my mind is thus inclined
No other joys I know
For my heart remains on the verdant plains
Near the winding river Roe
Benbradagh’s crown o’er Dungiven town
Is still within my view
And the Benedy Glen I worshipped then
Still lives in memory too
The beautiful scene of Cashel Green
Still haunts where ere I go And in all my dreams I see it seems
The winding river Roe
If fortune smiles on me a while
I’ll cross the sea again
And all those years of toil and tears
Will be forgotten then
And when at last my life has passed
Contentedly I’ll go Across the sea to the Benedy
And the winding river Roe

Извилистая речная Косуля

(перевод)
Некоторые поэты поют о благородном короле
Все милая ярмарка
Некоторые рассказывают историю о кораблях, которые плывут
С сокровищами богатыми и редкими
Но мое скромное перо снова дрейфует
К сценам давно минувших дней
Через море к Бенеди
И извилистая река Роу
Хорошо ли я помню сейчас
Те счастливые дни детства
И времена, которые у меня были, когда я был просто парнем
На прекрасных бюстгальтерах Карна
И когда мой ум так склонен
Других радостей я не знаю
Ибо мое сердце остается на зеленых равнинах
У извилистой реки Роу
Корона Бенбрадага над городом Дунгивен
Все еще в поле моего зрения
И Бенеди Глен, которому я тогда поклонялся
До сих пор живет в памяти тоже
Красивая сцена Кашел Грин
Все еще преследует, где я иду, И во всех моих снах я вижу, что кажется
Извилистая река Роу
Если удача улыбнется мне на некоторое время
Я снова пересеку море
И все эти годы тяжелого труда и слез
Будет забыто тогда
И когда, наконец, моя жизнь прошла
Довольный я пойду За море к Бенеди
И извилистая река Роу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Parting Glass 2019
Black is the Colour 2010
Standing on the Shore 2003
Infant Holy, Infant Lowly 2018
Falling Like a Star 2003
High Tide 2003
The Emigrant's Farewell 2003
Where Are You 2003
Bonny Bonny 2003
Everywhere 2003
Mother Mary 2018
The Gem of the Roe 2003
Erin the Green 2003
Broken Bridges 2003
There Were Roses 2003
As I Roved Out 2014
False, False 2019
She's like the Swallow 2010
Garden Valley 2006
Come Flying with Me ft. Sam Lakeman 2021

Тексты песен исполнителя: Cara Dillon