Перевод текста песни Jimmy Mó Mhíle Stór - Cara Dillon

Jimmy Mó Mhíle Stór - Cara Dillon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jimmy Mó Mhíle Stór, исполнителя - Cara Dillon. Песня из альбома Hill of Thieves - Deluxe, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.01.2019
Лейбл звукозаписи: Charcoal
Язык песни: Английский

Jimmy Mó Mhíle Stór

(оригинал)
You maidens now pity this sorrowful moan I make
I am a young maiden in grief for my darling sake
My true lovers absence in sorrow I grieve full sore
And each day I lament for my Jimmy mó mhíle stór
Now these twelve months and better my darling has left these shores
And he’ll never return till he travels the wide world o’er
And when he comes back he’ll have silver and gold in store
He’s the truest of lovers my Jimmy mó mhíle stór
My father and mother they never will give my head peace
Since my true love has left me to sail o’er the storm seas
They would give me sweetheart with money and flocks and more
But my heart o’er the ocean with Jimmy mó mhíle stór
I will go to the wild woods and stay there the rest of my days
Where no living mortal will suffer my soul to tease
And amongst the wild rowans with red berries all drooping o’er
And I’ll wait for my true love, Yeh, I’ll wait for my true love
I’ll wait for my true love my Jimmy mó mhíle stór

Джимми Больше Тысячи.

(перевод)
Вы, девушки, теперь жалеете этот скорбный стон, который я испускаю
Я юная дева, в печали ради любимого
Отсутствие моих истинных возлюбленных в печали, я очень скорблю
И каждый день я оплакиваю свою жизнь Джимми
Теперь эти двенадцать месяцев и лучше, моя дорогая покинула эти берега
И он никогда не вернется, пока не путешествует по миру
И когда он вернется, у него будет в запасе серебро и золото
Он самый верный из любовников, мой Джимми, мой любимый
Мой отец и мать, они никогда не дадут мне покоя
Поскольку моя настоящая любовь оставила меня, чтобы плыть по штормовым морям
Они дали бы мне возлюбленную с деньгами и стадами и многим другим
Но мое сердце над океаном с Джимми mó mhile stór
Я пойду в дикий лес и останусь там до конца своих дней
Где ни один живой смертный не позволит дразнить мою душу
И среди диких рябин с красными ягодами, все поникшими
И я буду ждать свою настоящую любовь, Да, я буду ждать свою настоящую любовь
Я буду ждать свою настоящую любовь, мой Джимми, моя дорогая история
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Parting Glass 2019
Black is the Colour 2010
Standing on the Shore 2003
Infant Holy, Infant Lowly 2018
Falling Like a Star 2003
High Tide 2003
The Emigrant's Farewell 2003
Where Are You 2003
Bonny Bonny 2003
Everywhere 2003
Mother Mary 2018
The Gem of the Roe 2003
Erin the Green 2003
The Winding River Roe 2003
Broken Bridges 2003
There Were Roses 2003
As I Roved Out 2014
False, False 2019
She's like the Swallow 2010
Garden Valley 2006

Тексты песен исполнителя: Cara Dillon