Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Am A Youth That's Inclined To Ramble, исполнителя - Cara Dillon.
Дата выпуска: 09.05.2010
Язык песни: Английский
I Am A Youth That's Inclined To Ramble(оригинал) |
I am a youth that’s inclined to ramble |
To some foreign country I meen to steer |
I am loath to part from my friends and comrades |
And my dear sweatheart, whom I loved dear |
But there’s one of those I do most admire |
One her I 'll think when I 'm far away |
For since fates decreed I am resolved to part her |
And try my fortune in Americay |
So farewell darling I must leave you |
I place great dependence on your constancy |
That no other young man may gain your favour |
Or change your mind when I am o’ver the sea |
For although the seas do separate us |
And in between us they do rise and fall |
If fortune favours me you’ll find your Jamie |
Returning homeward from Americay |
Oh Jamie dear do you remember |
When I sat with you for manys the hour |
And my young fancy away was carried |
And the bees hummed around on each opening flower |
But when you’re crossing the western ocean |
The maid that loved you, you’ll ne’er mind ava |
And you’ll scarce e’er think upon the maids of Erin |
For you’ll find strange sweethearts in America |
Oh Mary dear, I don’t disemble |
For to all other fair maids I 'll prove untrue |
And if you think that these are fales promise |
I 'll leave these vows as a pledge to you |
That what I have may prove unsuccessful |
And fortune prove to me a slippery ball |
That a favoring gale it may n’er blow on me |
If forsake you in America |
And to conclude and to end these verses |
May God profect this young female fair |
And keep her from every wild embarrassment |
And of my darling take the greatest care |
For she’s slow to anger and of kind disposition |
And her cheeks like roses in June do blaw |
In my nightly slumbers when e’er I think on her |
I could court her vision in America |
Я Юноша Склонный К Бессвязным Разговорам(перевод) |
Я юноша, склонный к болтовне |
В какую-то чужую страну я собираюсь направить |
Мне не терпится расстаться с друзьями и товарищами |
И мой дорогой потаскушка, которую я любил дорого |
Но есть один из тех, кем я больше всего восхищаюсь |
О ней я подумаю, когда буду далеко |
Поскольку так распорядилась судьба, я решил разлучить ее |
И попытать счастья в Америке |
Так что прощай, дорогая, я должен покинуть тебя |
Я очень полагаюсь на ваше постоянство |
Чтобы ни один другой молодой человек не смог добиться твоей благосклонности |
Или передумай, когда я буду над морем |
И хотя моря разделяют нас |
И между нами они поднимаются и падают |
Если удача благоволит мне, ты найдешь своего Джейми |
Возвращение домой из Америки |
О, Джейми, дорогой, ты помнишь |
Когда я сидел с тобой много часов |
И моя юная фантазия была унесена |
И пчелы жужжали над каждым раскрывающимся цветком |
Но когда вы пересекаете западный океан |
Горничная, которая любила тебя, ты не будешь возражать против авы |
И вы вряд ли когда-нибудь подумаете о служанках Эрин |
Потому что вы найдете странных возлюбленных в Америке |
О, Мэри, дорогая, я не лукавлю |
Для всех других прекрасных дев я докажу неправду |
И если вы думаете, что это фалес обещание |
Я оставлю эти клятвы как залог тебе |
То, что у меня есть, может оказаться неудачным |
И удача оказалась мне скользким мячом |
Что благоприятный шторм не может на меня обрушиться |
Если оставить вас в Америке |
И чтобы закончить и закончить эти стихи |
Пусть Бог защитит эту молодую женскую ярмарку |
И держи ее от всякого дикого смущения |
И о моей любимой береги себя |
Ибо она медлительна на гнев и добра |
И щеки, как розы в июне, дуют |
В моих ночных снах, когда я думаю о ней |
Я мог бы ухаживать за ее видением в Америке |