| For too long time I’ve been a stranger here
| Слишком долго я был здесь чужим
|
| To the hills above Glenshane
| К холмам над Гленшейном
|
| And your rocks and your rain
| И твои камни и твой дождь
|
| Where the silent souls haunt the Priory walls
| Где безмолвные души преследуют стены Приората
|
| In the wind they sing «Come away, come away»
| На ветру поют «Уходи, уходи»
|
| To the murmuring stream with the town below
| К журчащему ручью с городом внизу
|
| And the babbling swell of winding Roe
| И журчание извилистой косули
|
| And you still might hear the great O’Cahan Clan
| И вы все еще можете услышать великий клан О'Кахан
|
| «Come away», they say «to the Benedy Glen»
| «Уходи», говорят, «в Бенеди-Глен»
|
| Where the Hound of the Plain has walked this land
| Где Пес Равнины ходил по этой земле
|
| And the loneliest mile, with a sword in his hand
| И самая одинокая миля, с мечом в руке
|
| And his blood runs still, in every stream and glen
| И его кровь все еще течет, в каждом ручье и долине
|
| And his home can be seen from the Hill Of The Thieves
| А его дом видно с Холма Воров
|
| For too long time I’ve been a stranger here
| Слишком долго я был здесь чужим
|
| To the hills above Glenshane
| К холмам над Гленшейном
|
| And you rocks and your rain
| И ты качаешься и твой дождь
|
| Where the silent souls haunt the Priory walls
| Где безмолвные души преследуют стены Приората
|
| In the wind they sing «Come away, come away» | На ветру поют «Уходи, уходи» |