Перевод текста песни Érigh Suas a Stórín - Cara Dillon

Érigh Suas a Stórín - Cara Dillon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Érigh Suas a Stórín , исполнителя -Cara Dillon
Песня из альбома: A Thousand Hearts
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:18.04.2014
Язык песни:Ирландский
Лейбл звукозаписи:Charcoal

Выберите на какой язык перевести:

Érigh Suas a Stórín (оригинал)Эри До Сторина (перевод)
Éirigh suas a stóirín Rise up, my darling Вставай, мой дорогой
Mura bfhuil tú do shuí If you’re not up already Если вы еще не встали
Foscail a' doras Open the door Открой дверь
Agus lig mise 'un tí And let me into the house И впусти меня, и впусти меня в дом
Ta buidéal im aice There’s a bottle beside me Рядом со мной бутылка Рядом со мной бутылка
Bhéarfas deoch do mhnaoi an tí That’ll give a drink to the woman of the house Это напоит хозяйку дома Это напоит хозяйку дома
A’s tá súil 'gam nach ndiúltuigheann And I hope you don’t И я надеюсь, что вы не
Tú mé fa do níon Refuse me your daughter Откажи мне свою дочь
Nuair a é irighim amach ar maidin When I rise out in the morning Когда я встаю утром
Agus dearcaim uaim siar And I look to the west И я смотрю на запад
Is dearcaim ar a’bhaile And I look at the town Я смотрю на город и смотрю на город
Ud a bhfuil agam le ghabhail ann That I have to go to Что я должен пойти в
Tuiteann na deóra The tears fall Слезы падают
Na sróite liom sios In floods down Наводнения со мной вниз В наводнениях вниз
Agus gniomh se míle osna And I give a thousand sighs И я дал тысячу вздохов И я дал тысячу вздохов
A tá cosúil le cumhaidh That are like homesickness Это как тоска по дому
I ngleanntain na coilleadh uagní In the glens of the lonely wood В ущельях одинокого леса
Is lag bró nach a bim I am weak and sad я слаб и печален
Ó Dhomnach go Domhnach From Sunday to Sunday С воскресенья по воскресенье С воскресенья по воскресенье
'S mé ag cathamh mo shaol As I spend my life Как я провожу свою жизнь Как я провожу свою жизнь
'Mé feitheamh gach trathnóna I look every evening to see «Я смотрю каждый вечер, чтобы увидеть
Ce shiúlúil 'na ród no cé thiocfadh 'n ti Who would walk on the road or come to Кто пойдет по дороге или кто придет Кто пойдет по дороге или придет к
the house дом
'S gan duine ar an domhan mhór And there’s no one on the great earth И нет никого на великой земле
A thiocfadh 's thógfadh mo chroí Who would come and lift my heart Кто придет и поднимет мое сердце
A Mháilí a chéadsearc Oh Molly, my first love О, моя дорогая любовь, о, Молли, моя первая любовь
Na tréig thusa mé go brách Don’t you ever abandon me Ты никогда не оставляешь меня
Nach bhfuil mé do dhiadh gach aon lá Am I not after you each and every day Я не преследую тебя каждый день
Fa mhalaidh na n-ard?Глазом высокого?
On the slopes of the hillock? На склонах холма?
Is tú cruithneach ar mhná Éireann You are the wheat of all the women of Ireland Ты пшеница всех женщин Ирландии
Is tú an péarla 'tá doiligh 'fháil You are the pearl that is difficult to get Ты жемчужина, которую трудно достать
Is dar mhionna mo bhéil ni bréag é And by the oath of my mouth, it is no lie И по клятве моих уст, это не ложь
Go bhfuil mé leatsa i ngrá That I am in love with you Что я влюблен в тебя
Éirigh suas a stóirín Rise up, my darling Вставай, мой дорогой
Mura bfhuil tú do shuí If you’re not up already Если вы еще не встали
Foscail a' doras Open the door Открой дверь
Agus lig mise 'un tí And let me into the house И впусти меня, и впусти меня в дом
Ta buidéal im aice There’s a bottle beside me Рядом со мной бутылка Рядом со мной бутылка
Bhéarfas deoch do mhnaoi an tí That’ll give a drink to the woman of the house Это напоит хозяйку дома Это напоит хозяйку дома
A’s tá súil 'gam nach ndiúltuigheann And I hope you don’t И я надеюсь, что вы не
Tú mé fa do níon Refuse me your daughterОткажи мне свою дочь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: