Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Donald of Glencoe, исполнителя - Cara Dillon.
Дата выпуска: 09.05.2010
Язык песни: Английский
Donald of Glencoe(оригинал) |
As I was a’walking one evening of late |
Where fragrant fine flowers the field decorate |
I carelessly rambled where I did not know |
By the fair crystal fountain that falls in Glencoe |
And on her who the prize on Mount Ider was won |
Then approched me a lassy as bright as the sun |
And the ribbon and the tartan around her did flow |
That welcomed young Donald the pride of Glencoe |
Said I, my fine creature, your charming sweet smile |
And your comely fine features my heart has beguiled |
And with your kind affection on me you’ll bestow |
I 'll bless the happy hour we met in Glencoe |
Kind sir, she made answer, your love I’ll disdain |
For I have a young sweetheart and Donald by name |
And he went to the wars about ten years ago |
And a maid I remain 'till he return to Glencoe |
Ah, perhaps your young Donald regards not your name |
And has placed his affection on some foreign dame |
He may have forgotten for all that you know |
That bonny young creature he felt in Glencoe |
From his promise my Donald he’d never depart |
For love, truth and honour stand firm in his heart |
And if I never see him, then single I’ll go |
And mourn for my Donald the pride of Glencoe |
Then seeing her constance he drew out a glove |
Which in parting she gave him in token of love |
She clung to his arms and the tears down did flow |
Ah, you’re welcomed my Donald the pride of Glencoe |
Come cheer up my Flora, your sorrows are o’er |
And since we have met love we’ll never part more |
And the loud blast of battle, far distant may blow |
Whilst in peace and contentment we’ll live in Glencoe |
Дональд из Гленко(перевод) |
Когда я гулял однажды поздним вечером |
Где благоухающими прекрасными цветами поле украшают |
Я небрежно бродил там, где не знал |
У прекрасного хрустального фонтана, который падает в Гленко. |
И на той, кто выиграл приз на горе Идер |
Затем подошла ко мне девушка, яркая, как солнце |
И лента и шотландка вокруг нее текли |
Это приветствовало молодого Дональда, гордость Glencoe |
Сказал я, мое прекрасное создание, твоя очаровательная сладкая улыбка |
И твои миловидные прекрасные черты покорили мое сердце |
И своей нежностью ко мне ты подаришь |
Я благословлю счастливый час, который мы встретили в Гленкоу |
Добрый сэр, она ответила, я буду пренебрегать твоей любовью |
Потому что у меня есть юная возлюбленная и Дональд по имени |
И он пошел на войну около десяти лет назад |
И горничной я остаюсь, пока он не вернется в Гленко |
Ах, быть может, твой юный Дональд дорожит не твоим именем |
И привязался к какой-то иностранной даме |
Возможно, он забыл обо всем, что вы знаете |
Это милое юное создание, которое он чувствовал в Гленко |
От своего обещания, мой Дональд, он никогда не отступит |
Ибо любовь, правда и честь твердо стоят в его сердце |
И если я его никогда не увижу, то один я уйду |
И оплакивай моего Дональда, гордость Гленко. |
Затем, увидев ее постоянство, он вытащил перчатку |
Которую на прощанье подарила ему в знак любви |
Она цеплялась за его руки, и слезы текли |
Добро пожаловать, мой Дональд, гордость Гленко. |
Подними настроение, моя Флора, твои печали позади |
И так как мы встретили любовь, мы больше никогда не расстанемся |
И громкий взрыв битвы, далеко может разразиться |
Пока в мире и довольстве будем жить в Гленко |