| Is there a place up in heaven where they store the worlds debris?
| Есть ли место на небесах, где хранят обломки миров?
|
| I swear I’m not a wicked person. | Клянусь, я не злой человек. |
| Is there a wasteland for me?
| Есть ли для меня пустошь?
|
| Am I scared? | Мне страшно? |
| I’m fucking terrified. | Я чертовски боюсь. |
| These thoughts eat me alive
| Эти мысли съедают меня заживо
|
| From the inside
| Изнутри
|
| Is there a church down in hell where the addicts go to meet?
| Есть ли в аду церковь, где наркоманы встречаются?
|
| Seeking shelter from their demons trading shame for amnesty?
| Ищете убежища от своих демонов, обменивая позор на амнистию?
|
| Am I scared? | Мне страшно? |
| I’m fucking terrified. | Я чертовски боюсь. |
| These thoughts eat me alive
| Эти мысли съедают меня заживо
|
| From the inside
| Изнутри
|
| I am a liar, I am a sinner, I am the furthest from the grace
| Я лжец, я грешник, я самый далекий от благодати
|
| That my parents made. | Это сделали мои родители. |
| I’m reminded of it every single day
| Я вспоминаю об этом каждый божий день
|
| (I am the snake, I am the snare)
| (Я змея, я ловушка)
|
| Reminded of it every single day
| Напоминал об этом каждый божий день
|
| (Who's beats of my own heart’s what kept me marching with no legs to get me
| (Чьи удары моего собственного сердца заставляли меня маршировать без ног, чтобы достать меня
|
| there)
| там)
|
| We’re all liars, living sinners
| Мы все лжецы, живые грешники
|
| (Are you awake, are you aware?)
| (Ты проснулся, ты в курсе?)
|
| Now the furthest from the grace that our parents made
| Теперь самое далекое от благодати, которую сделали наши родители
|
| (We're all walking cadavers with faith that’s faulted to despair)
| (Мы все ходячие трупы с верой, которой приписывают отчаяние)
|
| It won’t define me in any way | Это никак не определит меня |