Перевод текста песни La rubia perfecta - Canteca de macao

La rubia perfecta - Canteca de macao
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La rubia perfecta , исполнителя -Canteca de macao
Песня из альбома: Camino de la vida entera
В жанре:Поп
Дата выпуска:23.07.2007
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

La rubia perfecta (оригинал)Идеальная блондинка (перевод)
Eres tú, eres tú la chica con la que soñé Это ты, это ты девушка, о которой я мечтал
Eres tú, eres tú, eres tú, eres tú a la que siempre forniqué Это ты, это ты, это ты, это тебя я всегда прелюбодействовал
Eres tú, eres tú, la chica con la que flipé Это ты, это ты, девушка, с которой я сошел с ума
Eres tú, eres tú y esta vez yo… lo sé Это ты, это ты, и на этот раз я... я знаю
Sus cálidas rastas se acercan a mí Его теплые дреды приближаются ко мне
Esos ojos azules, boquita de alcohol Эти голубые глаза, полный рот алкоголя
La rubia perfecta de mi corazón Идеальная блондинка моего сердца
Sus pechos rosados me ponen a mil Ее розовые груди делают меня тысячей
Su culo bonito, empetado con un tanga rojo Ее красивая задница, связанная красными стрингами
Que empieza en las piernas что начинается в ногах
Que sube, que baja, que viene, que va Что идет вверх, что идет вниз, что идет, что идет
Que cato un poco tus piernas y pam!Что я немного пробую твои ноги и пэм!
(x2) (x2)
Así que… Так…
Eres tú, eres tú la chica con la que soñé Это ты, это ты девушка, о которой я мечтал
Eres tú, eres tú, eres tú, eres tú a la que siempre forniqué Это ты, это ты, это ты, это тебя я всегда прелюбодействовал
Eres tú, eres tú, la chica con la que flipé Это ты, это ты, девушка, с которой я сошел с ума
Eres tú, eres tú y esta vez yo lo sé (y esta vez yo lo sé) Это ты, это ты, и на этот раз я знаю (и на этот раз я знаю)
Pasaron los días y ya te caté Прошли дни, и я уже попробовал тебя
Y lo que tú fuiste, nena, me dejó de poner (me dejó de poner) И то, чем ты был, детка, помешало мне надеть (помешало мне надеть)
Y ahora me quedo con otra mujer И теперь я остаюсь с другой женщиной
Que tenga más morro, más pecho, más culo, más rastas У которого больше нос, больше грудь, больше задница, больше дредов
Y sin pelo en la piel (y sin pelo en la piel) И нет волос на коже (и нет волос на коже)
Así que… Так…
No eres tú, no eres tú, la chica con la que soñé Это не ты, это не ты, девушка, о которой я мечтал
No eres tú, no eres tú, no eres tú no eres tú a la que siempre forniqué Это не ты, это не ты, это не ты, это не ты, это не ты, что я всегда прелюбодействовал
No eres tú, no eres tú, la chica con la que flipé Это не ты, это не ты, девушка, на которую я взбесился
No eres tú, no eres tú y esta vez yo lo sé (y esta vez yo lo sé) Это не ты, это не ты, и на этот раз я знаю (и на этот раз я знаю)
Ese pelo dorado ya no me supo convencer Эти золотые волосы больше не знали, как убедить меня
Esos ojos azules, lentillas de palo una ilusión Эти голубые глаза, контактные линзы - иллюзия
La boquita de alcohol parecía un garrafón Полный рот алкоголя был похож на кувшин
La rubia imperfecta de mi corazón (la rubia imperfecta de mi corazón) Несовершенная блондинка моего сердца (неидеальная блондинка моего сердца)
Así que amiguito que sepas que nada es perfecto Так что, маленький друг, ты знаешь, что нет ничего идеального.
Que hay peces que vienen, que peces que van Что есть рыба, которая приходит, та рыба, которая уходит
Que peces que cato, que pesco, que tiro, y que todos luego Какую рыбу ловлю, на что ловлю, на что стреляю, а что все потом
Vuelven al mar, se van, se van, se van (y vuelven al mar y se van, se van, Они возвращаются к морю, идут, идут, идут (и возвращаются к морю и идут, идут,
se van) они идут)
Así que… Так…
No eres tú no eres tú la chica con la que soñé Это не ты, это не ты, девушка, о которой я мечтал
No eres tú, no eres tú, no eres tú no eres tú a la que siempre forniqué Это не ты, это не ты, это не ты, это не ты, это не ты, что я всегда прелюбодействовал
No eres tú, no eres tú, la chica con la que flipé Это не ты, это не ты, девушка, на которую я взбесился
No eres tú, no eres tú y esta vez yo lo séЭто не ты, это не ты, и на этот раз я знаю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: