Перевод текста песни Contigo - Canteca de macao

Contigo - Canteca de macao
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Contigo , исполнителя -Canteca de macao
Песня из альбома: Camino de la vida entera
В жанре:Поп
Дата выпуска:23.07.2007
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Contigo (оригинал)Себя (перевод)
Cuando estoy contigo Когда я с тобой
Ay!Ой!
Las horas se me hacen un segundo Часы кажутся секундой
Cógeme de la manita, primo Возьми меня за руку, кузен
Y llévame al mundo porque esta noche И возьми меня в мир, потому что сегодня вечером
Tú y yo seremos uno Ты и я будем одним
Se nos queda mu pequeña la ciudad pa tanto traspiés Город слишком мал для такого количества ошибок
Y es que yo miro tu boquilla y me pongo del revés И это то, что я смотрю на твой мундштук и переворачиваюсь
Y si aparezco en un piquito de la luna no me vi a sorprender И если я появлюсь на маленьком кусочке луны, я не увидел себя удивленным
Porque si me besas ya no me siento los pies Потому что, если ты меня поцелуешь, я больше не чувствую своих ног
Son cuatro días, parecen cien Уже четыре дня, кажется сто
Y es que parece que te conozco de toa la vía И кажется, что я знаю тебя всю дорогу
Y antes de que llegue el día aún queda mucho po hacer И до того, как наступит день, еще многое предстоит сделать
Porque esta llama nunca se enfría Потому что это пламя никогда не остывает
Ese aire gitano, con el petilla siempre en la mano Этот цыганский воздух, с петильей всегда в руке
Tarareando alguna canción напевая какую-то песню
Paseando por el barrio прогулка по окрестностям
Dando que hablar a to el vecindario Заставить соседей говорить
Sabor a rumba de corazón Вкус румбы от всего сердца
Sólo tengo rumba pa ti У меня есть только румба для тебя
Ay!Ой!
Mi rumba, mi rumba es pa ti Моя румба, моя румба для тебя
No tengo dinero у меня нет денег
Pero tampoco yo lo quiero Но я тоже не хочу
Mientras mi rumba пока моя румба
Ay!Ой!
pueda ser pa ti это может быть для тебя
Un caramelillo de fresa que viene, y que va Клубничная конфета, которая приходит и уходит
Y con esta música que no paramos de bailar И под эту музыку мы не перестаем танцевать
La noche se va pasando entre unas risas y unas calás Ночь проходит между смехом и калас
Contigo a mi vera?С тобой на моей стороне?
Yo ya no quiero más я больше не хочу
Y es que son las cosillas de mí querer И это то, что это мелочи моей любви
A cualquiera que se lo cuente se queda mudo Тот, кто рассказывает об этом, теряет дар речи
Y es que solo necesitamos un felpudo И нам просто нужен коврик
Para olvidarnos de este mundo Забыть об этом мире
Y acabar hechos un nudo И в конечном итоге в узел
Ese aire gitano, con el petilla siempre en la mano Этот цыганский воздух, с петильей всегда в руке
Tarareando alguna canción напевая какую-то песню
Paseando por el barrio прогулка по окрестностям
Dando que hablar a to el vecindario Заставить соседей говорить
Sabor a rumba de corazón Вкус румбы от всего сердца
Parece mentira pero mentira no es Кажется ложью, но это не ложь
Son las cosillas, son las cosillas de mí querer Это мелочи, это мелочи моей любви
Parece mentira pero mentira no es Кажется ложью, но это не ложь
Son las cosillas, Ay!Это мелочи, о!
de mi Manuéмоего Мануэля
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: