Перевод текста песни Canción del no amor - Canteca de macao

Canción del no amor - Canteca de macao
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canción del no amor, исполнителя - Canteca de macao. Песня из альбома Camino de la vida entera, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.07.2007
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Canción del no amor

(оригинал)
Esto es un poema de cáncer
Esto es una historia de amor
Estos son hilillos de alambre
Que se mezclan entre tú y yo
Esto es un poema de cáncer
Esto es una historia de amor
Estos son hilillos de alambre
Que se mezclan entre tú y yo
Y cambiará la luna por el sol
La tierra no es tierra y el agua es alcohol
Y juntos beberemos el mar muerto los dos
Y cambiará la luna por el sol
La tierra no es tierra y el agua es alcohol
Y juntos beberemos el mar muerto los dos
Esto si que no es una canción de amor
Sino que algo que me sale sin quererlo ni yo
Curiosas son las noches cuando se mezcla el alcohol
Pero más curiosa eres tú cuando tú miras mi interior
Así que esto no es una canción de amor
Ni los versos que te hago
Ni los parones que hago yo
Bonitas son las noches cuando suena un buen rock
Pero más bonito es el perfume que dejaste en mi colchón
Se me confunde el alma, juega hace trampa y gana
Libre como la mariposa que nunca fue
Pone el mundo del revés pa’comerse una ficha
De ahí vuestra desdicha
Pues la jaula ata, duerme y mata
Cualquier pequeño sentimiento sin nombre sin palabra
Sólo con este corazón que es quien te canta
Las flores, los rayos y a veces el sol
Se confunden con mi pena y sale todo mi son
Que no, que no
Que no, que no, ¡Que no es amor!
Que no, que no es de amor
…tu me la va a pagar
Que no es de amor
… las cosas que salen de mi interior
Que no, que no que no es de amor
Para escuchar mis palabras tu ven tu ven
Que no es amor…
Y me la va a pagar
Que no que no es de amor…
Escucha esta canción
Que no que no es de amor…
Son las cosas que salen del corazón
Que no, que no es de amor
Que no es de amor,
Pero sea de lo que sea mi niña se que no es de amor
Esto si que no es una canción de amor
Yo te quiero decir te quiero sin tener que alzar la voz
Curiosa es la novia que te espera en un balcón
Pero más curiosa eres tú que te piraste a Nueva York
Esto no es otro deprimente single pop
Impotente doblemente el que se arrepiente de un error
Me ha perdonado Morgana
¿Qué me importe lo que opine Dios?
Me han perdonado los hombres
¿Qué me importa su perdón?
Que no, que no es de amor océanos de besos
Entre los dos
Que no, que no es de amor las palabritas
Que te doy en esta canción
Que no, que no es de amor pero sea lo que sea
Mi niña sé que es pa' vos

Песня о любви

(перевод)
Это стихотворение о раке
Это любовная история
Это пряди проволоки
Эта смесь между тобой и мной
Это стихотворение о раке
Это любовная история
Это пряди проволоки
Эта смесь между тобой и мной
И сменит луну на солнце
Земля не земля, а вода спирт
И вместе мы выпьем мертвое море
И сменит луну на солнце
Земля не земля, а вода спирт
И вместе мы выпьем мертвое море
Это действительно не песня о любви
Но что-то, что выходит из меня без моего желания
Любопытны ночи, когда алкоголь смешивается
Но тебе любопытнее, когда ты смотришь на мой интерьер
Так что это не песня о любви
Ни стихи, которые я тебе сочиняю
Даже перерывы, которые я делаю
Прекрасны ночи, когда звучит хороший рок
Но красивее духи, которые ты оставил на моем матрасе.
Моя душа в замешательстве, играй в чит и выигрывай
Свободен, как бабочка, которой никогда не было
Переворачивает мир с ног на голову, чтобы съесть чипс
отсюда твоя беда
Что ж, клетка связывает, спит и убивает
Любое маленькое безымянное чувство без слов
Только этим сердцем тот, кто поет тебе
Цветы, лучи и иногда солнце
Они путаются в моей печали, и выходит весь мой сын
Нет нет
Что нет, что нет, это не любовь!
Это нет, это не любовь
…ты заплатишь мне
это не любовь
… то, что выходит из меня
Нет, нет, это не любовь
Чтобы услышать мои слова, ты приходишь, ты приходишь
Это не любовь...
И он собирается заплатить мне
Нет, это не про любовь...
Слушать эту песню
Нет, это не про любовь...
Это то, что идет от сердца
Это нет, это не любовь
это не любовь,
Но какой бы ни была моя девушка, я знаю, что дело не в любви.
Это действительно не песня о любви
Я хочу сказать тебе, что люблю тебя, не повышая голоса
Любопытная невеста ждет тебя на балконе
Но более любопытно, кто уехал в Нью-Йорк
Это не очередной депрессивный поп-сингл
Вдвойне бессилен тот, кто сожалеет об ошибке
Моргана простила меня
Какое мне дело до того, что думает Бог?
мужчины простили меня
Какое мне дело до твоего прощения?
Это нет, это не любовь, океаны поцелуев
между двумя
Что нет, что маленькие слова не любви
Что я даю тебе в этой песне
Нет, дело не в любви, а в чем бы то ни было
Моя девочка, я знаю, что это для тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Cancion del no amor


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Caños 2009
El atonte del vino 2009
Jazzmin 2009
Se va y no vuelve 2009
Vida de carretera 2009
Madrizz 2009
Así es la vida 2009
Música 2009
La rabia 2007
Los pies en el aire 2007
Backstage 2007
Tango de la disconformidad 2007
Bellas 2007
Tanguillo de José Ignacio 2007
Nunca Es Tarde ft. Shango Dely 2012
El gacho con las pintas más cantosas de mi barrio 2005
Sin Solución 2005
Contigo 2007
Los hijos del hambre no tienen mañana 2005
Chistosos 2007

Тексты песен исполнителя: Canteca de macao