| Claws and little tail
| Когти и маленький хвост
|
| Horns that points my way
| Рога, указывающие мне путь
|
| Can evil be so innocent, frail?
| Может ли зло быть таким невинным, хрупким?
|
| Blessing in disguise
| Нет худа без добра
|
| A shattering surprise
| Разрушительный сюрприз
|
| Do you know, you’re the devil’s own child?
| Ты знаешь, что ты сын дьявола?
|
| Will you cross the sacred line?
| Переступишь ли ты священную черту?
|
| Would you kill a butterfly?
| Вы бы убили бабочку?
|
| Will you be a sign of our time?
| Будете ли вы знаком нашего времени?
|
| When you leave the little cage
| Когда вы покидаете маленькую клетку
|
| Don’t believe you are safe
| Не верь, что ты в безопасности
|
| Where there’s beauty, there will always be pain
| Там, где есть красота, всегда будет боль
|
| I see the look on your face
| Я вижу выражение твоего лица
|
| I see the night in your gaze
| Я вижу ночь в твоем взгляде
|
| Starless and discreet…
| Беззвездный и сдержанный…
|
| So sinister and sweet
| Такой зловещий и сладкий
|
| Hide the fear in your eyes
| Скрыть страх в глазах
|
| Morning light comes and dies
| Утренний свет приходит и умирает
|
| You’re dangerous and neat
| Ты опасен и аккуратен
|
| Sinister and sweet | Зловещий и сладкий |