| Astorolus (оригинал) | Асторолус (перевод) |
|---|---|
| In the folds of mythology | В складках мифологии |
| Never died, never born | Никогда не умирал, никогда не рождался |
| Demented god, a monstrosity | Сумасшедший бог, чудовище |
| Oh, you block the sun | О, ты загораживаешь солнце |
| Octopus, the point of no return | Осьминог, точка невозврата |
| You’re the hunger, the one | Ты голод, один |
| There you wait, for moon and man to fall | Там ты ждешь, когда луна и человек упадут |
| From the wall of the world | Со стены мира |
| Guardian of Nyx | Страж Никс |
| Epic in the abyss | Эпопея в бездне |
| At the Earthfall | При землепадении |
| There’s a mountain of skulls | Гора черепов |
| You swallow the Earth | Ты проглотишь Землю |
| Astorolus | Асторолус |
| Astorolus | Асторолус |
| Guardian of Nyx | Страж Никс |
| Epic in the abyss | Эпопея в бездне |
| At the Earthfall | При землепадении |
| There’s a mountain of skulls | Гора черепов |
| You swallow the Earth | Ты проглотишь Землю |
| Astorolus | Асторолус |
| Astorolus | Асторолус |
| Spearhead, beak and tusk | Острие, клюв и бивень |
| Your arms, like silver in dusk | Твои руки, как серебро в сумерках |
| Into the depths we are thrust | В глубины нас толкают |
| Astorolus | Асторолус |
| Astorolus | Асторолус |
| You will swallow us | Ты проглотишь нас |
| Great octopus | Большой осьминог |
