Перевод текста песни J’attends - Calogero

J’attends - Calogero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J’attends, исполнителя - Calogero. Песня из альбома Best Of, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 07.11.2019
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

J’attends

(оригинал)
Un jour en pleine rue, tu m’as dit:
«Je reviens, attends-moi»
Je t’ai regardé ne pas te retourner
J’ai senti ma vie se mettre en sommeil
Même si tout bouge autour de moi
J’attends
Des femmes et des enfants me voient à peine
Certains sons me parviennent
Des craquements, des rires et des sirènes
Mais aucun son vraiment qui m’appelle
Depuis ce jour où l’amour m’a figé
J’attends
J’attends la lune pâle
Et ses couteaux d’argent
Ses longues lames
Pour tailler les branches de l'étoile
Où je t’ai hissé si souvent
Je t’attends, je t’attends
J’attends la lune pâle
Et ses couteaux d’argent
Ses longues lames
Pour sculpter les branches de l'étoile
Où je suis monté si souvent
Pour t’attendre, pour t’attendre
Des images de toi se sont déposées
En moi pour m’arracher
Aux vibrations du monde tout autour
Ces images de toi m'éloignent du jour
Même si tout bouge autour de moi
J’attends
Même si tu ne remontes pas
Que l'étoile est trop haute pour toi
Depuis longtemps
Moi, je reste là, sur mon étoile
Sur mon étoile
J’attends
Depuis ce jour où l’amour m’a figé
J’attends
(перевод)
Однажды посреди улицы ты сказал мне:
"Я вернусь, жди меня"
Я смотрел, как ты не оборачиваешься
Я чувствовал, что моя жизнь засыпает
Даже если все движется вокруг меня
я жду
Женщины и дети меня почти не видят
Некоторые звуки приходят ко мне
Треск, смех и сирены
Но ни один звук не зовет меня
С того дня, когда любовь заморозила меня
я жду
Я жду бледной луны
И его серебряные ножи
Его длинные лезвия
Чтобы срезать ветви звезды
Где я так часто поднимал тебя
Я жду тебя, я жду тебя
Я жду бледной луны
И его серебряные ножи
Его длинные лезвия
Лепить ветки звезды
Где я так часто ездил
Ждать тебя, ждать тебя
Ваши изображения были размещены
Во мне, чтобы оторвать меня
К вибрациям окружающего мира
Эти твои фотографии уводят меня от дня
Даже если все движется вокруг меня
я жду
Даже если ты не вернешься
Что звезда слишком высока для тебя
С давних пор
Я остаюсь здесь, на моей звезде
на моей звезде
я жду
С того дня, когда любовь заморозила меня
я жду
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Face A La Mer ft. Calogero 2004
Pomme C 2019
Je joue de la musique 2019
Face à la mer 2015
La rumeur 2021
C'est dit 2019
Un jour au mauvais endroit 2019
Avant toi 2015
En apesanteur 2004
On se sait par cœur 2017
Si seulement je pouvais lui manquer 2019
Le portrait 2019
Danser encore 2009
La fin de la fin du monde 2019
Fondamental 2019
Centre ville 2021
Tien An Men 2004
Aussi libre que moi 2019
Voler de nuit 2019
Cristal 2015

Тексты песен исполнителя: Calogero