Перевод текста песни Pomme C - Calogero

Pomme C - Calogero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pomme C , исполнителя -Calogero
Песня из альбома Best Of
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:07.11.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиPolydor France
Pomme C (оригинал)Яблоко С (перевод)
J’ai son image у меня есть его фото
J’ai son email у меня есть его электронная почта
Son cœur au bout du clavier Его сердце в конце клавиатуры
J’ai son visage у меня его лицо
Et l’envie d’elle И стремление к ней
Sans jamais l’avoir touchée Никогда не прикасаясь к ней
Dois-je sauver я должен сохранить
Ou bien abandonner? Или сдаться?
Pomme, c’est un homme et une femme Apple, это мужчина и женщина
Et c’est tout un programme И это довольно программа
Un ciel artificiel Искусственное небо
Pomme, qui m’allume et qui me quitte? Эппл, кто меня заводит и кто меня бросает?
On s’aime trop vite Мы любим друг друга слишком быстро
Le vice, c’est le virtuel Порок виртуальный
Elle m'écrit Она пишет мне
Mais mon écran Но мой экран
Formate les sentiments Формируйте чувства
Mais j’imagine qu’une machine Но я представляю, что машина
Ne peut que faire semblant Могу только притворяться
Ma déesse, elle Моя богиня, она
N’est pas vraiment réelle Это не реально
Pomme, c’est un homme et une femme Apple, это мужчина и женщина
Et c’est tout un programme И это довольно программа
Un ciel artificiel Искусственное небо
Pomme, qui m’allume et qui me quitte? Эппл, кто меня заводит и кто меня бросает?
On s’aime trop vite Мы любим друг друга слишком быстро
C’est le vi-c'est le virtuel Это ви-это виртуальный
Un peu d’amour, copié-collé Немного любви, вырезано и вклеено
Un peu d’amour, pomme c Немного любви, яблоко c
Un peu d’amour téléchargé Немного любви загружено
Un peu d’amour à sauver.Немного любви, чтобы сохранить.
à sauver сохранить
Mais l’amour n’est pas virtuel Но любовь не виртуальная
Pomme, c’est un homme et une femme Apple, это мужчина и женщина
Et c’est tout un programme И это довольно программа
Un ciel artificiel Искусственное небо
Pomme, qui m’allume et qui me quitte Яблоко, которое меня заводит и оставляет
On s’aime trop vite Мы любим друг друга слишком быстро
C’est le vi-c'est le virtuel Это ви-это виртуальный
Dois-je sauver я должен сохранить
Ou bien dois-je abandonner?Или я должен отказаться?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: