| Ich sauf'! | Я пью! |
| Ich kotz'! | меня тошнит! |
| Ich lüg'! | Я лгу! |
| Ich fick'!
| я блять!
|
| Ich brech' mir selber das Genick!
| Я сломаю себе шею!
|
| Und dabei fühl ich mich auch noch frei!
| И я все еще чувствую себя свободным!
|
| Doch am nächsten Tag seh' ich in klarem tiefstes Schwarz
| Но на следующий день я вижу глубочайшую черноту
|
| Oh Herr, vergib' mir! | О Господи, прости меня! |
| Ich weiß nicht, was ich tu'!
| Я не знаю, что я делаю!
|
| Ich bin das Suchen leid — so viele Wege
| Я устал искать - так много способов
|
| Im tiefen Dornenwald — wo bleibt das Ende?
| В глухом терновом лесу — где же конец?
|
| Ich sauf'! | Я пью! |
| Ich kotz'! | меня тошнит! |
| Ich lüg'! | Я лгу! |
| Ich fick'!
| я блять!
|
| Ich koste alles dreimal aus!
| Я пробую все три раза!
|
| Wenn Gier regiert so schwor ich mir, schließ' ich ab und steige aus!
| Если воцарится жадность, поклялся я себе, запру и вылезу!
|
| Doch der Vorsatz, ist er noch so gut…
| Но намерение, каким бы хорошим оно ни было...
|
| Versinkt in meinem Glas, ertrtinkt in meinem Blut!
| Утони в моем стакане, утони в моей крови!
|
| Oh Herr, vergib' mir! | О Господи, прости меня! |
| Ich weiß nicht, was ich tu'!
| Я не знаю, что я делаю!
|
| Ich bin das Suchen leid, so viele Wege
| Я устал искать, так много способов
|
| Im tiefen Dornenwald — wo bleibt das Ende?!
| В глухом терновнике — где же конец?!
|
| Die Seile lassen mich herab — mein neues Heim ein Eichensarg
| Веревки опускают меня - мой новый дом дубовый гроб
|
| Und vielleicht wird es mir besser geh’n wächst das Efeu immergrün
| И, может быть, мне станет лучше, если плющ станет вечнозеленым
|
| Oh Herr, vergib' mir! | О Господи, прости меня! |
| Ich weiß nicht, was ich tu'!
| Я не знаю, что я делаю!
|
| Ich war des Suchens leid nach diesem Wege
| Я устал искать таким образом
|
| Drei Ellen tiefer wo ich ihn fand'! | Тремя локтями ниже того места, где я его нашел! |