Перевод текста песни Kinder Der Nacht - Callejón

Kinder Der Nacht - Callejón
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kinder Der Nacht, исполнителя - Callejón.
Дата выпуска: 02.04.2010
Язык песни: Немецкий

Kinder Der Nacht

(оригинал)
Kannst du nicht schlafen
Obwohl du doch so müde bist?
Dann komm' mit mir
Und ich zeige dir den Rest der Welt!
Ohne Schatten, weil kein Licht fällt
Läuft es sich leichter durch die Welt
In meinen Venen pures Ethanol
Geteerte Lungen sagen Lebewohl
Ich bin ein Kind der Nacht
Schlafes Bruder ist der Tod
Ich bin ein Kind der Nacht
Kommt der Morgen graut es mir
Seitdem ich mich neu erfand
Passt meine alte Haut nicht mehr
Ein Fetzenkleid aus bleichem Fleisch
Für etwas Neues ist jetzt Zeit
Das ist kein Lobgesang
Es ist Verzweiflung im Ausklang
Und bist du’s leid, lass' ich dich hier
Mich zieht es weiter (bleib nicht hier)
Schritt für Schritt, Stück um Stück
Zerfällt das Leben fern von Glück
Das Licht es schmerzt, denn es ist falsch
Wir ziehen weiter, hier ist es kalt
Ich bin ein Kind der Nacht
Schlafes Bruder ist der Tod
Ich bin ein Kind der Nacht
Kommt der Morgen graut es mir
Seitdem ich mich neu erfand
Passt meine alte Haut nicht mehr
Ein Fetzenkleid aus bleichem Fleisch
Für etwas Neues ist jetzt Zeit
Wenn Vögel singen, der Tag erwacht
Lieg' ich geruhsam, gute Nacht
Wenn Vögel singen, der Tag erwacht
Lieg' ich geruhsam, gute Nacht
Wenn Vögel singen (singen), der Tag erwacht (erwacht)
Lieg' ich geruhsam, gute Nacht
Wenn Vögel singen (singen), der Tag erwacht (erwacht)
Lieg' ich geruhsam, gute Nacht

Дети Ночи

(перевод)
ты не можешь спать
Даже если ты так устал?
Тогда пойдем со мной
И я покажу тебе весь остальной мир!
Без теней, потому что нет света
Легче ли идти по миру
Чистый этанол в моих венах
Просмоленные легкие прощаются
Я ребенок ночи
Брат сна - смерть
Я ребенок ночи
Когда наступает утро, я в ужасе
С тех пор, как я заново изобрел себя
Больше не подходит к моей старой коже.
Изодранное платье бледной плоти
Настало время для чего-то нового
Это не хвалебная песня
Это отчаяние в конце
И если тебе это надоело, я оставлю тебя здесь
Я иду дальше (не оставайся здесь)
Шаг за шагом, часть за частью
Вдали от счастья жизнь рушится
Свет болит, потому что это неправильно
Мы идем дальше, здесь холодно
Я ребенок ночи
Брат сна - смерть
Я ребенок ночи
Когда наступает утро, я в ужасе
С тех пор, как я заново изобрел себя
Больше не подходит к моей старой коже.
Изодранное платье бледной плоти
Настало время для чего-то нового
Когда поют птицы, просыпается день
Я лежу мирно, спокойной ночи
Когда поют птицы, просыпается день
Я лежу мирно, спокойной ночи
Когда птицы поют (поют), день просыпается (пробуждается)
Я лежу мирно, спокойной ночи
Когда птицы поют (поют), день просыпается (пробуждается)
Я лежу мирно, спокойной ночи
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Metropolis 2020
Sommer, Liebe, Kokain 2010
Gottficker 2020
Videodrom 2010
Blut 2020
Gott ist tot 2010
Mondfinsternis 2010
Phantomschmerz 2008
Fürchtet euch! 2020
Zombiefied 2008
Gestade der Vergessenheit 2020
Dies Irae 2020
Und wenn der Schnee 2008
Dieses Lied macht betroffen 2010
Die Fabrik 2020
Der Wald 2020
Lass mich gehen! 2010
Sexmachine 2010
Die Krähe mit dem Schädelbauch 2020
Mein Stein 2010

Тексты песен исполнителя: Callejón