| Erschieß mich mit deinem Maschinengewehr
| Стреляй в меня из своего пулемета
|
| Und zerbombe mein Haus
| И бомбить мой дом
|
| Überroll meinen Körper mit dem Panzer
| Переверни мое тело танком
|
| Und stich mir meine Augen aus
| И выколи мне глаза
|
| Enthaupte mich
| обезглавить меня
|
| Mit der Machete
| С мачете
|
| Als Futter für die Angst
| Как корм для страха
|
| Weise mich ab
| отвергни меня
|
| Mit Stacheldraht
| С колючей проволокой
|
| Nur weil du es kannst
| Просто потому, что ты можешь
|
| Wahre Worte schmecken nicht
| Истинные слова не имеют вкуса
|
| Erst das Fressen, dann die Moral
| Сначала еда, потом мораль
|
| Ich schwimme durch das Blut
| я плыву по крови
|
| Vorbei an den Leichen
| Мимо трупов
|
| Doch die Strömung treibt mich mit
| Но течение ведет меня вперед
|
| Kann kein Ufer erreichen
| Не могу добраться до берега
|
| Eine Hand an meinem Fuß
| Рука на моей ноге
|
| Zieht mich nach unten
| тянет меня вниз
|
| Und ich sinke auf den Grund
| И я опускаюсь на дно
|
| Mit euch ins Dunkel
| С тобой в темноте
|
| Jag mir den Nagel in mein Gehirn
| Вбить гвоздь в мой мозг
|
| Reiß bei Bewusstsein meinen Schwanz heraus
| Пока в сознании, вырви мой член
|
| Fütter mich mit Dreck
| накорми меня грязью
|
| Und dann verlade mich
| А потом загрузи меня
|
| Tritt so fest zu, wie du nur kannst
| Ударь так сильно, как только сможешь
|
| Konsumiere mich
| поглоти меня
|
| Oder schmeiß mich weg
| Или выбрось меня
|
| Oh, ich bin egal
| О, мне все равно
|
| Doch vorher überzieh meinen Körper
| Но сначала покрой мое тело
|
| Mit Plastik für das Kühlregal
| С пластиком для охлаждаемой полки
|
| Wahre Worte schmecken nicht
| Истинные слова не имеют вкуса
|
| Erst das Fressen, dann die Moral
| Сначала еда, потом мораль
|
| Ich schwimme durch das Blut
| я плыву по крови
|
| Vorbei an den Leichen
| Мимо трупов
|
| Doch die Strömung treibt mich mit
| Но течение ведет меня вперед
|
| Kann kein Ufer erreichen
| Не могу добраться до берега
|
| Eine Hand an meinem Fuß
| Рука на моей ноге
|
| Zieht mich nach unten
| тянет меня вниз
|
| Und ich sinke auf den Grund
| И я опускаюсь на дно
|
| Mit euch ins Dunkel
| С тобой в темноте
|
| Aus jedem Ende blutet es
| Он кровоточит со всех концов
|
| Wir werden nicht gesund
| Мы не поправимся
|
| Bitterkeit als Gleichgewicht
| горечь как баланс
|
| Wir liegen auf dem Grund | мы на земле |