Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Herr der Fliegen, исполнителя - Callejón. Песня из альбома Metropolis, в жанре
Дата выпуска: 27.08.2020
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Немецкий
Herr der Fliegen(оригинал) |
Alle gegen alle |
Jeder für sich selbst |
Wettlauf auf dem Scherbenhaufen |
Schöne neue Welt |
Mit viel zu schweren Stiefeln |
Übers brechend dünne Eis |
Eine Mauer aus Papier |
Trennt mich von dem Flammen heiß |
Es ist diese Wut |
Und das Verlangen nach viel mehr |
Geisterfahrer, die nie bremsen |
Hinter meiner Stirn |
Aus Angst vor allem |
Was ich nicht kenn |
Brenn ich alles nieder |
Mitleid ist mir zuwider |
Ich bin (ich bin) dein Abgrund (dein Abgrund) |
Und du schaust in mich hinein (in mich hinein) |
Ich weiß, du wirst fallen |
Und bist du in mir, dann bist du mein (mir, mir) |
Das Ende (das Ende) meiner Unschuld (Unschuld) |
Hab ich schon längst (längst) überholt |
Ich spann den Bogen |
Bis er zerbricht |
Ich mach es immer wieder |
Und pflücke deine Glieder |
Aus dem Dunkel (aus dem Dunkel) |
Werde Licht (werde Licht) |
Eure Wahrheit (Wahrheit) |
Interessiert mich nicht |
Ich bin (ich bin) dein Abgrund (dein Abgrund) |
Und du schaust in mich hinein (in mich hinein) |
Ich weiß, du wirst fallen |
Und bist du in mir, dann bist du mein (bist du, bist du, bist du mein) |
Ich ziehe meine Schleppe |
Durch die Seele deines Kindes |
Eure Armut ist mein Lohn |
Auf das ihr ganz verschwindet |
Alle gegen alle |
Jeder für sich selbst |
Tollwut auf dem Scherbenhaufen |
Schöne neue Welt |
Und weil ihr nie versucht |
Mich zu besiegen |
Kniet ihr nieder |
Vor dem Herrn der Fliegen |
Ich bin (ich bin) dein Abgrund (dein Abgrund) |
Und du schaust in mich hinein (in mich hinein) |
Ich weiß, du wirst fallen |
Und bist du in mir, dann bist du mein (bist du, bist du, bist du, bist du, |
bist du in mein) |
Повелитель мух(перевод) |
Все против всех |
Каждый для себя |
Гонка по осколкам |
Красивый новый мир |
С ботинками, которые слишком тяжелы |
Над ломающимся тонким льдом |
Стена из бумаги |
Отдели меня от горячего пламени |
Это гнев |
И желание большего |
Водители встречного движения, которые никогда не тормозят |
за моим лбом |
Из-за страха перед всем |
Чего я не знаю |
я сжигаю все дотла |
я ненавижу жалость |
Я (я) твоя бездна (твоя бездна) |
И ты смотришь внутрь меня (внутри меня) |
Я знаю, ты упадешь |
И если ты во мне, то ты мой (я, я) |
Конец (конец) моей невиновности (невинности) |
Я давно (давно) прошел |
я рисую лук |
пока не сломается |
я продолжаю это делать |
И вырвать конечности |
Из темноты (из темноты) |
Стань светом (стань светом) |
Ваша правда (правда) |
Меня не интересует |
Я (я) твоя бездна (твоя бездна) |
И ты смотришь внутрь меня (внутри меня) |
Я знаю, ты упадешь |
И если ты во мне, то ты мой (ты, ты, ты мой) |
я тяну свой поезд |
Через душу вашего ребенка |
Ваша бедность - моя награда |
Чтоб ты совсем исчез |
Все против всех |
Каждый для себя |
Бешенство на руинах |
Красивый новый мир |
И потому что ты никогда не пытаешься |
победить меня |
ты преклоняешь колени |
Перед Повелителем мух |
Я (я) твоя бездна (твоя бездна) |
И ты смотришь внутрь меня (внутри меня) |
Я знаю, ты упадешь |
А если ты во мне, то ты моя (ты, ты, ты, ты, |
ты в моей) |