Перевод текста песни Mein Stein - Callejón

Mein Stein - Callejón
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Stein, исполнителя - Callejón.
Дата выпуска: 02.04.2010
Язык песни: Немецкий

Mein Stein

(оригинал)
Ich stelle ständig Fragen
Deren Antwort ich längst weiß
Warum an grauen Tagen
Der Regen sauer beißt?
Warum ich manchmal traurig bin
Obwohl ich lach — hahaha — es fehlt der Sinn
Ich weiß es nicht!
Wer weiß warum?
Ich weiß es nicht!
Wer weiß warum?
Ich würd so gern, nur noch einmal
Die Zeiten rückwärts drehen
Noch einmal deine Nähe spürn (spürn! spürn!)
Zuhörn und verstehn
Wenn Tage kommen gehen sie
Sie bleiben niemals stehn
Es ist als wäre garnichts wahr
Als könnten Blinde sehn
Ich würd so gern, nur noch einmal
Die Zeiten rückwärts drehen
Noch einmal deine Nähe spürn (spürn! spürn!)
Zuhörn und verstehn
Doch Zeitreisende gibt es nicht
Der Weg zeigt nur nach vorn
Der Weg zeigt nur nach vorn
Nach vorn
Am Ende ja da steht mein Stein
Ich würd so gerne bei dir sein (bei dir sein, bei dir sein…)
Ich würd so gern, nur noch einmal
Die Zeiten rückwärts drehen
Noch einmal deine Nähe spürn (spürn! spürn!)
Zuhörn und verstehn

Мой камень

(перевод)
я продолжаю задавать вопросы
я уже знаю ответ
Почему в серые дни
Дождь кислит?
Почему мне иногда грустно
Хотя я смеюсь — хахаха — это не имеет смысла
Я незнаю!
Кто знает почему?
Я незнаю!
Кто знает почему?
Я бы хотел, еще раз
Поверните время вспять
Снова почувствуй свою близость (почувствуй! Почувствуй!)
слушать и понимать
Когда приходят дни, они уходят
Вы никогда не стоите на месте
Это как ничто не верно
Как будто слепой мог видеть
Я бы хотел, еще раз
Поверните время вспять
Снова почувствуй свою близость (почувствуй! Почувствуй!)
слушать и понимать
Но нет путешественников во времени
Единственный путь вперед
Единственный путь вперед
Вперед
В конце концов да, вот мой камень
Я бы хотел быть с тобой (быть с тобой, быть с тобой...)
Я бы хотел, еще раз
Поверните время вспять
Снова почувствуй свою близость (почувствуй! Почувствуй!)
слушать и понимать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Metropolis 2020
Sommer, Liebe, Kokain 2010
Gottficker 2020
Kinder Der Nacht 2010
Videodrom 2010
Blut 2020
Gott ist tot 2010
Mondfinsternis 2010
Phantomschmerz 2008
Fürchtet euch! 2020
Zombiefied 2008
Gestade der Vergessenheit 2020
Dies Irae 2020
Und wenn der Schnee 2008
Dieses Lied macht betroffen 2010
Die Fabrik 2020
Der Wald 2020
Lass mich gehen! 2010
Sexmachine 2010
Die Krähe mit dem Schädelbauch 2020

Тексты песен исполнителя: Callejón