Перевод текста песни Fremdkörper - Callejón

Fremdkörper - Callejón
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fremdkörper, исполнителя - Callejón.
Дата выпуска: 20.11.2008
Язык песни: Немецкий

Fremdkörper

(оригинал)
Hör bitte zu!
Lass mich nicht so stehn.
Ich wollte dir noch so viel sagen
Mein Kopf ist voll von Dingen
Die ich nicht alleine tragen kann
Ich frage dich:
Schaust du auch zum Himmel auf
Und siehst es nicht?
Kein Stern der die Nacht erhellt
Kennst du auch das Gefühl
Fremdkörper zu sein?
Nicht von dieser Welt.
Es zerrt, es reisst in meinem Hirn
Doch es tut mir längst nicht mehr weh,
Längst nicht mehr weh.
Ich höre dir zu,
Ich lese es in deinen Augen.
Da wohnt noch viel mehr.
Das Leben war nicht immer fair zu dir
Du hast so viel erlebt
Und vielleicht noch mehr.
Du schaust auch zum Himmel auf
Und siehst es nicht.
Kein Stern der die Nacht erhellt
Du Kennst auch das Gefühl
Fremdkörper zu sein.
Nicht von dieser Welt.
Es zerrt, es reisst in deinem Hirn
Doch es tut dir längst nicht mehr weh,
Längst nicht mehr weh, weh, weh, weh
Ich wünschte wir hätten Flügel
Um alles zu überfliegen.
Denn Weitsicht sieht von oben anders aus
Denn Weitsicht sieht von oben anders aus
Schaust du auch zum Himmel auf
Und siehst es nicht?
Kein Stern der die Nacht erhellt
Kennst du auch das Gefühl
Fremdkörper zu sein?
Nicht von dieser Welt.
Es zerrt, es reisst in meinem Hirn
Doch es tut mir längst nicht mehr weh,
Längst nicht mehr weh.

Инородное тело

(перевод)
Послушай, пожалуйста!
Не оставляй меня стоять вот так.
Я так много хотел тебе сказать
Моя голова полна вещей
что я не могу нести один
Я прошу вас:
Ты тоже смотришь в небо
И разве ты не видишь?
Ни одна звезда не освещает ночь
Вам тоже знакомо это чувство?
быть инородным телом?
Не из этого мира.
Это дергает, это разрывает мой мозг
Но мне больше не больно
Это больше не болит.
Я слушаю тебя,
Я прочитал это в твоих глазах.
Там живет намного больше.
Жизнь не всегда была справедлива к тебе
Вы испытали так много
А может и больше.
Ты тоже смотришь в небо
И не видишь.
Ни одна звезда не освещает ночь
Вы также знаете чувство
быть инородным телом.
Не из этого мира.
Это буксиры, слезы в вашем мозгу
Но это больше не причиняет тебе боли
Больше не больно, больно, больно, больно
Я хочу, чтобы у нас были крылья
Чтоб все скинуть.
Потому что предвидение выглядит иначе сверху
Потому что предвидение выглядит иначе сверху
Ты тоже смотришь в небо
И разве ты не видишь?
Ни одна звезда не освещает ночь
Вам тоже знакомо это чувство?
быть инородным телом?
Не из этого мира.
Это дергает, это разрывает мой мозг
Но мне больше не больно
Это больше не болит.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Metropolis 2020
Sommer, Liebe, Kokain 2010
Gottficker 2020
Kinder Der Nacht 2010
Videodrom 2010
Blut 2020
Gott ist tot 2010
Mondfinsternis 2010
Phantomschmerz 2008
Fürchtet euch! 2020
Zombiefied 2008
Gestade der Vergessenheit 2020
Dies Irae 2020
Und wenn der Schnee 2008
Dieses Lied macht betroffen 2010
Die Fabrik 2020
Der Wald 2020
Lass mich gehen! 2010
Sexmachine 2010
Die Krähe mit dem Schädelbauch 2020

Тексты песен исполнителя: Callejón