| Marco’s shadow falls on the door
| Тень Марко падает на дверь
|
| to the 7 Lost Cities of Gold.
| в 7 затерянных золотых городов.
|
| Finds a raven’s head and rattler’s tail
| Находит голову ворона и хвост гремучей змеи
|
| dead in his tracks, this Godforsaken soul’s
| мертвый на своем пути, эта богом забытая душа
|
| unwanted here and his curse lingers for years.
| нежелательны здесь, и его проклятие сохраняется годами.
|
| Amalia’s face hides behind the mask,
| Лицо Амалии прячется за маской,
|
| sweating on the TV factory line.
| потея на заводской линии телевизоров.
|
| That smile on her face is starting to crack,
| Эта улыбка на ее лице начинает трескаться,
|
| while welding back the pieces of a shattered heart
| приваривая осколки разбитого сердца
|
| that’s scattered out here, with the ghosts of her peers.
| это разбросано здесь, с призраками ее сверстников.
|
| Searches for her lost child along the River of Tears… the River of Tears
| Ищет своего потерянного ребенка вдоль Реки Слез… Реки Слез
|
| The end of the working week
| Конец рабочей недели
|
| when drunken worlds meet;
| когда встречаются пьяные миры;
|
| both sides keeping a close eye
| обе стороны внимательно следят
|
| for a break in the line here… on the Crystal Frontier
| для перерыва в очереди здесь… на Хрустальной границе
|
| Ramon tightens up his leather belt
| Рамон затягивает свой кожаный ремень
|
| and slips on through a hole in the fence.
| и проскальзывает через дыру в заборе.
|
| He can get you anything you want
| Он может дать вам все, что вы хотите
|
| it might cost you a life, it might cost you
| это может стоить вам жизни, это может стоить вам
|
| the whole price of freedom here… on the Crystal Frontier,
| вся цена свободы здесь... на Хрустальной границе,
|
| searching for your lost love along the River of Tears… the River of Tears
| в поисках потерянной любви вдоль Реки Слез… Реки Слез
|
| Blood spills out on the streets
| Кровь проливается на улицы
|
| and bodies are missing for weeks;
| и тела пропали неделями;
|
| both sides keeping a close eye
| обе стороны внимательно следят
|
| watching the bullets fly here… on the Crystal Frontier
| смотреть, как пули летят сюда… на Хрустальную границу
|
| …Crystal Frontier | …Кристальная граница |