Перевод текста песни Shangri-La - Caitlyn Scarlett

Shangri-La - Caitlyn Scarlett
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shangri-La , исполнителя -Caitlyn Scarlett
Песня из альбома: Red Tape, Vol. 1
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:27.07.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Ferocious Label Services

Выберите на какой язык перевести:

Shangri-La (оригинал)Shangri-La (перевод)
Lonely pavements, shards of glass reflect the evening sky Одинокие тротуары, осколки стекла отражают вечернее небо
And I think of peach blossom И я думаю о цветке персика
Concrete tumours, competing greed and height Бетонные опухоли, конкурирующие жадность и рост
And all I see are Himalayas И все, что я вижу, это Гималаи
I’ve heard about a place with trees Я слышал о месте с деревьями
Where springs run clean through valleys and peaks Где источники чисты через долины и вершины
And the air can heal you as you breathe И воздух может исцелить вас, когда вы дышите
Not like the smoke that fills these streets Не так, как дым, который заполняет эти улицы
I read about a place somewhere far Я читал о месте где-то далеко
You can’t get there by car Вы не можете добраться туда на машине
Where misty vales hide mystery trails Где туманные долины скрывают таинственные тропы
I think they call it Shangri-La Я думаю, они называют это Шангри-Ла
All I see are Himalayas Все, что я вижу, это Гималаи
(Boom) (Бум)
Paradise waits Рай ждет
Only for the lonely Только для одиноких
The escape Выход
Freedom is a place Свобода – это место
Let’s run away, I know the way Давай убежим, я знаю дорогу
To somewhere far Куда-то далеко
They call it Shangri-La Они называют это Шангри-Ла
(Boom) (Бум)
Now think of peach blossom Теперь подумайте о цветке персика
All I see are Himalayas Все, что я вижу, это Гималаи
Paradise waits Рай ждет
Freedom is a place, now Свобода – это место, теперь
I think they call it Shangri-La Я думаю, они называют это Шангри-Ла
Where the proof machines and roofs block my view Где проверенные машины и крыши загораживают мне обзор
And I just think of lost horizons И я просто думаю о потерянных горизонтах
Drains engorged with filthy water Стоки забиты грязной водой
I make birdsongs out of sirens Я делаю пение птиц из сирен
I’ve heard about a place with trees Я слышал о месте с деревьями
Where springs run clean through valleys and peaks Где источники чисты через долины и вершины
And the air can heal you as you breathe И воздух может исцелить вас, когда вы дышите
Not like the smoke that fills these streets Не так, как дым, который заполняет эти улицы
Yeah, I read about a place somewhere far Да, я читал о месте где-то далеко
You can’t get there by car Вы не можете добраться туда на машине
Where misty vales hide mystery trails Где туманные долины скрывают таинственные тропы
I think they call it Shangri-La Я думаю, они называют это Шангри-Ла
All I see are Himalayas Все, что я вижу, это Гималаи
(Boom) (Бум)
Paradise waits Рай ждет
Only for the lonely Только для одиноких
The escape Выход
Freedom is a place Свобода – это место
Let’s run away, I know the way Давай убежим, я знаю дорогу
To somewhere far Куда-то далеко
They call it Shangri-L Они называют это Шангри-Л
(Boom) (Бум)
Now think of peach blossom Теперь подумайте о цветке персика
All I see are Himalayas Все, что я вижу, это Гималаи
Paradise waits Рай ждет
Freedom is a place, now Свобода – это место, теперь
I think they call it Shangri-La Я думаю, они называют это Шангри-Ла
I’m trading grey for green Я меняю серый на зеленый
I’m gonna throw it all away for my Utopian dream Я собираюсь все выбросить ради своей утопической мечты
The holy grail of fairy tales calls to me Святой Грааль сказок зовет меня
And I’ve become my own queen И я стала своей собственной королевой
I’m never going back, no way, don’t wanna Я никогда не вернусь, ни за что, не хочу
I’m never going back, nirvana Я никогда не вернусь, нирвана
I’m never going back, no way, don’t wanna Я никогда не вернусь, ни за что, не хочу
I’m never going back я никогда не вернусь
All I see are Himalayas Все, что я вижу, это Гималаи
(Boom) (Бум)
Paradise waits Рай ждет
Only for the lonely Только для одиноких
The escape Выход
Freedom is a place Свобода – это место
Let’s run away, I know the way Давай убежим, я знаю дорогу
To somewhere far Куда-то далеко
They call it Shangri-La Они называют это Шангри-Ла
(Boom) (Бум)
Now think of peach blossom Теперь подумайте о цветке персика
And all I see are Himalayas И все, что я вижу, это Гималаи
Paradise waits Рай ждет
Freedom is a place, now Свобода – это место, теперь
I think they call it Shangri-La Я думаю, они называют это Шангри-Ла
Now think of peach blossom Теперь подумайте о цветке персика
And all I see are Himalayas И все, что я вижу, это Гималаи
Paradise waits Рай ждет
Freedom is a place, now Свобода – это место, теперь
I think they call it Shangri-La Я думаю, они называют это Шангри-Ла
(Boom)(Бум)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: