Перевод текста песни Será - Cafe Quijano

Será - Cafe Quijano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Será , исполнителя -Cafe Quijano
Песня из альбома: Orígenes: El Bolero Vol.3
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.12.2014
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Será (оригинал)Será (перевод)
Fue en aquel lugar, donde acaba el viento Это было в том месте, где кончается ветер
Fue ya en el final, de este dulce cuento Это было уже в конце этой сладкой сказки
Tu quisiste hablar, de tus sentimientos Вы хотели поговорить о своих чувствах
Te sentiste mal, casi enloqueciendo Ты чувствовал себя плохо, чуть не сошел с ума
Y te vas, te vas И ты иди, иди
No sabes bien, por que Вы не знаете, почему
Te vas, te vas así sin más Ты уходишь, ты уходишь просто так
Sin duda, volverás Вы обязательно вернетесь
Tu, volverás, volverás Ты вернешься, ты вернешься
Se que tu volverás, volverás Я знаю, что ты вернешься, ты вернешься
Yo no percibí, que fuera tan serio Я не понимал, что это было так серьезно
No me lo tomé, como nada nuevo я не брал, вроде ничего нового
Un poquito más, de ese drama nuestro Еще немного этой нашей драмы
Una pena más, en un día suelto Еще одна печаль, в свободный день
Es una barbaridad que me abandones Это возмутительно, что ты бросаешь меня
Cuando más te estoy queriendo Когда я люблю тебя больше всего
Cuando mejor me estoy portando Когда я веду себя лучше всего
Es difícil que entiendas Вам трудно понять
Esta vida de hombre эта жизнь человека
Tantas veces dudo, con el cuando Сколько раз я сомневался, с ним, когда
Con el cómo, con el donde С тем, как, с тем, где
Y quiero que pienses и я хочу, чтобы вы подумали
Que te tomes este tiempo si quieres Возьмите это время, если хотите
Quiero dejar que te calmes Я хочу, чтобы ты успокоился
Y que encuentres la paz que nos salve И можешь ли ты найти мир, который спасает нас
No vayas lejos не уходи далеко
Por si acaso te conquista otro beso На случай, если еще один поцелуй покорит тебя
O te olvides que tenemos pendiente Или забыть, что у нас есть в ожидании
La promesa de querernos por siempre Обещание любить друг друга вечно
Y te vas, te vas И ты иди, иди
No sabes bien, por que Вы не знаете, почему
Te vas, te vas así sin más Ты уходишь, ты уходишь просто так
Sin duda, volverás Вы обязательно вернетесь
Te vas, te vas ты идешь, ты идешь
No sabes bien por que te vas Вы не знаете, почему вы уходите
Te vas así sin más Вы идете так без больше
Sin duda… Несомненно…
Es una barbaridad que me abandones Это возмутительно, что ты бросаешь меня
Cuando más te estoy queriendo Когда я люблю тебя больше всего
Cuando mejor me estoy portando Когда я веду себя лучше всего
Es difícil que entiendas Вам трудно понять
Esta vida de hombre эта жизнь человека
Tantas veces dudo, con el cuando Сколько раз я сомневался, с ним, когда
Con el cómo, con el donde С тем, как, с тем, где
Y quiero que pienses и я хочу, чтобы вы подумали
Que te tomes este tiempo si quieres Возьмите это время, если хотите
Quiero dejar que te calmes Я хочу, чтобы ты успокоился
Y que encuentres la paz que nos salve И можешь ли ты найти мир, который спасает нас
No vayas lejos не уходи далеко
Por si acaso te conquista otro beso На случай, если еще один поцелуй покорит тебя
O te olvides que tenemos pendiente Или забыть, что у нас есть в ожидании
La promesa de querernos por siempre Обещание любить друг друга вечно
Y quiero que pienses и я хочу, чтобы вы подумали
Que te tomes este tiempo si quieres Возьмите это время, если хотите
Quiero dejar que te calmes Я хочу, чтобы ты успокоился
Y que encuentres la paz que nos salve И можешь ли ты найти мир, который спасает нас
No vayas lejos не уходи далеко
Por si acaso te conquista otro beso На случай, если еще один поцелуй покорит тебя
O te olvides que tenemos pendiente Или забыть, что у нас есть в ожидании
La promesa de querernos por siempre Обещание любить друг друга вечно
Y te vas, te vas И ты иди, иди
No sabes bien, por que Вы не знаете, почему
Te vas, te vas así sin más Ты уходишь, ты уходишь просто так
Sin duda, volverás Вы обязательно вернетесь
Te vas, te vas ты идешь, ты идешь
No sabes bien por que te vas Вы не знаете, почему вы уходите
Te vas así sin más Вы идете так без больше
Sin duda volverás…Вы обязательно вернетесь...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: