| Su padre es vago, su medre es santa y ella la que canta;
| Ее отец ленив, ее мать святая, и она поет;
|
| En la familia, el único listo, su hermano Francisco
| В семье единственный умный, его брат Франсиско
|
| Becado en Holanda, y allí vive con una holandesa
| Стипендия в Голландии, а там живет с голландкой
|
| De padre belga y madre danesa
| Родился от отца-бельгийца и матери-датчанки.
|
| Lucía es la corista de una orquesta de poca monta
| Люсия - хористка небольшого оркестра.
|
| Aunque ni canta ni es artista, pero nadie se lo nota
| Хоть он и не поет и не артист, но его никто не замечает
|
| Y qué carisma tiene Lucía
| А какая у Люсии харизма
|
| Si nunca tuvo ni un buen desnudo
| Если бы у него никогда не было хорошего обнаженного тела
|
| ¡quién lo diría!
| кто бы сказал!
|
| Y toca el límite de lo decente
| И это касается предела того, что прилично
|
| Se peina y siente como una diva en los años veinte
| Она расчесывает волосы и чувствует себя дивой двадцатых годов.
|
| A ella, que no lo niega, le pone de buen humor el ron
| Она, которая этого не отрицает, поднимает ей настроение ромом.
|
| De ahí, que alguna vez, sin razón aparente
| Поэтому иногда без видимой причины
|
| Se caiga de repente
| внезапно упасть
|
| Y es que su padre, aparte de vago, pasó las tardes
| И дело в том, что его отец, помимо лени, проводил свои дни
|
| De trago en trago
| Из напитка в напиток
|
| Hay días que no va por casa, pudiera ser que tuviera una gala
| Бывают дни, когда он не ходит домой, может быть, у него был праздник
|
| Su madre calla, su padre no habla
| Мать молчит, отец не говорит
|
| Porque la niña es la que canta
| Потому что девушка поет
|
| Y qué carisma tiene Lucía
| А какая у Люсии харизма
|
| Si nunca tuvo ni un buen desnudo
| Если бы у него никогда не было хорошего обнаженного тела
|
| ¡quién lo diría!
| кто бы сказал!
|
| Y toca el límite de lo decente
| И это касается предела того, что прилично
|
| Se peina y siente como una diva en los años veinte
| Она расчесывает волосы и чувствует себя дивой двадцатых годов.
|
| Y qué carisma tiene… | А какая у него харизма... |