| Quiero sentirme triste para decirte palabras bellas,
| Хочу с грустью сказать тебе красивые слова,
|
| quiero sentirme herido por que tu cariño me haga daño,
| Я хочу чувствовать боль, потому что твоя любовь причиняет мне боль,
|
| quiero sentir que muero, mátame que es lo que quiero,
| Я хочу чувствовать, что умираю, убей меня, чего я и хочу,
|
| te quiero, te quiero, te quiero y quiero ser un niño enamorado.
| Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, и я хочу быть влюбленным мальчиком.
|
| Sufro por la impaciencia de no saber si tu boca besa,
| Я страдаю от нетерпения, не зная, целует ли твой рот,
|
| tiemblo cuando imagino tus manos puestas sobre mis hombros,
| Я дрожу, когда представляю, как твои руки лежат на моих плечах,
|
| quiero bailar contigo, lloro porque es un sueño,
| Я хочу танцевать с тобой, я плачу, потому что это сон,
|
| te quiero, te quiero, te quiero, te quiero y quiero seguir soñando.
| Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя и хочу продолжать мечтать.
|
| Qué puede pasar, mujer, si me llegas a querer;
| Что может случиться, женщина, если ты полюбишь меня;
|
| si me llegas a querer me vas a matar, mujer.
| Если ты полюбишь меня, ты убьешь меня, женщина.
|
| Qué puede pasar, mujer, si me llegas a querer;
| Что может случиться, женщина, если ты полюбишь меня;
|
| si me llegas a querer, me vas a matar mujer.
| Если ты полюбишь меня, ты убьешь меня, женщина.
|
| Quiero volver a oírte hablando sola frente a un cristal,
| Я хочу услышать, как ты снова разговариваешь сам с собой перед стаканом,
|
| quiero ser el cristal que te escuche hablar cada madrugada,
| Я хочу быть кристаллом, который каждое утро слушает твою речь,
|
| quiero ser un novato, alguien que nunca ha sido,
| Я хочу быть новичком, кем никогда не был,
|
| te quiero, te quiero, te quiero y quiero oídos en tu cama.
| Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, и я хочу ушей в твоей постели.
|
| Tengo miedo por el misterio de ser sincero, no sé quién eres,
| Меня пугает таинство честности, я не знаю, кто ты,
|
| tengo miedo porque presiento que he sido poco frente a tus ojos,
| Я боюсь, потому что чувствую, что я был маленьким в твоих глазах,
|
| dime que sí me quieres, dime sólo esa mentira,
| скажи мне, что любишь меня, скажи мне только эту ложь,
|
| te quiero, te quiero, te quiero, te quiero y quiero decir te quiero.
| Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, и я хочу сказать, что люблю тебя.
|
| Qué puede pasar, mujer, si me llegas a querer;
| Что может случиться, женщина, если ты полюбишь меня;
|
| si me llegas a querer, me vas a matar mujer.
| Если ты полюбишь меня, ты убьешь меня, женщина.
|
| Qué puede pasar, mujer, si me llegas a querer;
| Что может случиться, женщина, если ты полюбишь меня;
|
| Si me llegas a querer me puedes matar mujer. | Если ты полюбишь меня, ты сможешь убить меня, женщина. |