| Ella quiso que su hija
| Она хотела, чтобы ее дочь
|
| Se vistiera de duquesa
| одет как герцогиня
|
| Que no fuera cenicienta
| Это была не Золушка
|
| Que la vieran en calesas
| Что они видят ее в вагонах
|
| Nunca quiso que su hija
| Он никогда не хотел, чтобы его дочь
|
| Se vistiera de plebeya
| одетый как простолюдин
|
| Nunca me quiso a m
| никогда не любил меня
|
| Tuve las manos llenas
| у меня были заняты руки
|
| De bondad y de cario
| О доброте и ласке
|
| Nunca tuve las monedas
| У меня никогда не было монет
|
| Que compraran apellidos
| что они будут покупать фамилии
|
| Tuve padres muy normales
| у меня были нормальные родители
|
| Sin ducados ni castillos
| Никаких герцогств или замков
|
| Nunca me quiso a m
| никогда не любил меня
|
| Dicen los sabios que el tiempo sabe
| Мудрые говорят, что время знает
|
| Poner cada cosa en el sitio que cabe
| Ставь все на свои места
|
| Pasan los aos y aqu me tiene
| Проходят годы и вот я
|
| Con unos cambios en los papeles
| С небольшими изменениями в документах
|
| La conciencia nunca engaa
| совесть никогда не обманывает
|
| Siempre y cuando el alma sepa lo que guarda
| Пока душа знает, что хранит
|
| Y esta vida es tan larga que seguiremos
| И эта жизнь так длинна, что мы продолжим
|
| Vindonos las caras
| видя наши лица
|
| Ella sabe que recuerdo
| она знает, что я помню
|
| Su desprecio y su cinismo
| Его презрение и его цинизм
|
| Hoy se acerca con saludos
| Сегодня приходит с приветом
|
| Como si yo no fuera el mismo
| Как будто я не тот
|
| No me importa ser corts
| я не против быть вежливым
|
| Aunque pensando le digo
| Хотя я думаю, что я говорю ему
|
| Perdono pero no olvido
| Я прощаю, но не забываю
|
| Si valoro lo que tengo
| Если я ценю то, что имею
|
| Mejor que no me quisiera
| лучше не хочешь меня
|
| Con los aos lo agradezco
| С годами я ценю это
|
| Hoy me quiere una plebeya
| Сегодня простолюдин хочет меня
|
| Con Fernndez de apellido
| С Фернндес в качестве фамилии
|
| Es mi ms bella doncella
| Она моя самая прекрасная дева
|
| La bella de las bellas
| Красота красавиц
|
| Dicen los sabios que el tiempo sabe
| Мудрые говорят, что время знает
|
| Poner cada cosa en el sitio que cabe
| Ставь все на свои места
|
| Pasan los aos y aqu me tiene
| Проходят годы и вот я
|
| Con unos cambios en los papeles
| С небольшими изменениями в документах
|
| La conciencia nunca engaa
| совесть никогда не обманывает
|
| Siempre y cuando el alma sepa lo que guarda
| Пока душа знает, что хранит
|
| Y esta vida es tan larga que seguiremos
| И эта жизнь так длинна, что мы продолжим
|
| Vindonos las caras | видя наши лица |