Перевод текста песни Vocea ta - Cabron, Voltaj

Vocea ta - Cabron, Voltaj
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vocea ta , исполнителя -Cabron
В жанре:Электроника
Дата выпуска:25.06.2014
Язык песни:Румынский

Выберите на какой язык перевести:

Vocea ta (оригинал)Твой Голос (перевод)
Şi bat cu pumnu-n masă И я ударяю по столу
Ăla mai tare nu cedează Сильный не сдается
Ăla mai prostu' nu-ncetează Глупый не останавливается
Să-mi dea dreptate, dar e falsă Дай мне правосудие, но это ложь
Am zis că nu mai merge, gata Я сказал, что это не сработает, вот и все.
Să fac ceva, să îl fac mândru' pe tata Сделать что-то, чтобы мой отец гордился
Ceva special, nu să împing lopata Что-то особенное, чтобы не толкать лопату
Când ies din casă să mă ştie toată strada Дай мне знать всю улицу, когда я выйду из дома
Şi ăştia nu mi-au dat prea multe variante (Variante) И они не дали мне слишком много вариантов (Вариантов)
Îl căutam în drum, să mă ducă departe (Departe) Я искал его по дороге, чтобы увести меня далеко (далеко)
Şi atunci când l-am găsit, şi la picioare l-am luat И когда я нашел его, я взял его за ноги
Mi-am jurat că nu mă las până la cap' Я поклялся, что не сдамся '
Când am vrut să fac un pas, imediat m-au judecat Когда я хотел сделать шаг назад, меня сразу судили
M-au întors, dar eu tot am intrat Они перевернули меня, но я продолжал приходить
Şi-am strigat: Я закричал:
Dacă mă aude cineva Если кто меня слышит
Înseamnă că voi putea să schimb ceva în viaţa mea (Şi-am strigat) Это значит, что я смогу что-то изменить в своей жизни (кричал я)
Dacă se opreşte muzica Если музыка останавливается
Să rămână ecoul care rupe liniştea Пусть эхо, нарушающее тишину, останется
Şi iarăşi voi striga И я снова буду кричать
Vocea ta, e vocea mea, şi va cânta Твой голос мой голос, и он будет петь
Cât timp vom exista Пока мы существуем
Vocea ta, e vocea mea, şi va cânta Твой голос мой голос, и он будет петь
Cât timp vom exista Пока мы существуем
Când uşile se-nchid, luminile se sting Когда двери закрываются, свет гаснет
Eu trebuie să mă ridic, şi să le aprind Я должен встать и зажечь их
Că-s responsabil pentru fiecare om Что я несу ответственность за каждого человека
Pentru fiecare puşti ce-l ascultă pe Cabron Для каждого ребенка, который слушает Cabron
Yeah, că generaţia se schimbă Да, это поколение меняется
E foarte important să vorbim aceeaşi limbă Очень важно говорить на одном языке
Şi dacă mă întrebi pe mine И если вы спросите меня
Cel mai important e să ieşi din mulţime Главное - выбраться из толпы
Cu paşi mărunţi da' siguri, e tot ce contează Маленькими уверенными шагами это все, что имеет значение
Eu sunt pregătit pentru tot ce urmează Я готов ко всему
Când îi văd cum îi fură mămăliga Когда я вижу, как они воруют свою поленту
Eu urlu la ei, până răguşesc ca Byga Я кричу на них, пока не зарычу, как Быга
Yeah, că eu nu-s ăla de-un refren Да, я не тот хор
Piesele mele merg pe Relee şi FM (Da) Мои треки есть на Relee и FM (Да)
Şi n-am uitat, când de mine a uitat И я не забыл, когда он забыл обо мне
Dar şi-au amintit când am intrat Но они вспомнили, когда я вошел
Şi-am strigat: Я закричал:
Dacă mă aude cineva Если кто меня слышит
Înseamnă că voi putea să schimb ceva în viaţa mea (Şi-am strigat) Это значит, что я смогу что-то изменить в своей жизни (кричал я)
Dacă se opreşte muzica Если музыка останавливается
Să rămână ecoul care rupe liniştea Пусть эхо, нарушающее тишину, останется
Şi iarăşi voi striga И я снова буду кричать
Vocea ta, e vocea mea, şi va cânta Твой голос мой голос, и он будет петь
Cât timp vom exista Пока мы существуем
Vocea ta, e vocea mea, şi va cânta Твой голос мой голос, и он будет петь
Cât timp vom exista Пока мы существуем
Dacă mă aude cineva Если кто меня слышит
Înseamnă că voi putea să schimb ceva în viaţa mea (Şi-am strigat) Это значит, что я смогу что-то изменить в своей жизни (кричал я)
Dacă se opreşte muzica Если музыка останавливается
Să rămână ecoul care rupe liniştea Пусть эхо, нарушающее тишину, останется
Şi iarăşi voi striga… И я снова буду кричать
Dacă mă aude cineva Если кто меня слышит
Înseamnă că voi putea să schimb ceva în viaţa mea Это значит, что я могу что-то изменить в своей жизни.
Dacă se opreşte muzica Если музыка останавливается
Să rămână ecoul care rupe liniştea Пусть эхо, нарушающее тишину, останется
Şi iarăşi voi striga…И я снова буду кричать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: