| Zâmbeam în fiecare cadru
| я улыбалась в каждом кадре
|
| Mereu color, nimic alb-negru
| Всегда цвет, ничего черно-белого
|
| Păcat că nu mai e așa…
| Жаль, что такого больше нет…
|
| Și acele clipe fericite
| И эти счастливые мгновения
|
| Rămân în noapte rătăcite
| я теряюсь в ночи
|
| Ascunsă pare orice stea
| Любая звезда кажется скрытой
|
| Acasă nu mai e acasă
| Ее больше нет дома
|
| Stăm mereu cu armele pe masă
| Мы всегда сидим с оружием на столе
|
| Doar război e-n noi
| В нас только война
|
| Vreau, mamă, să nu fim la cuțite
| Я хочу, мама, не быть на ножах
|
| Vreau, tată, să n-aud uși trântite
| Я не хочу слышать хлопанье дверей, папа.
|
| Și-aș vrea să fie așa
| И я бы хотел, чтобы это было так
|
| Nu doar de ziua mea
| Не только на мой день рождения
|
| Vreau, mamă, să-ți vorbesc de o fată
| Мама, я хочу поговорить с тобой о девушке
|
| Vreau, tată, să m-asculți și tu o dată
| Я хочу, чтобы ты послушал меня однажды, папа
|
| Și-aș vrea să fie așa
| И я бы хотел, чтобы это было так
|
| Nu doar de ziua mea
| Не только на мой день рождения
|
| Când banii zboară pe fereastră
| Когда деньги летят в окно
|
| Și fericirea vrea să iasă
| И счастье хочет выйти
|
| Pe ușă fuge fluierând (Ohhh)
| Он убегает, насвистывая (Оооо)
|
| Nu vreau haine nu știu de care
| Я не хочу одежду, я не знаю, какую
|
| Nu vreau neapărat la mare
| Я не обязательно хочу пойти в море
|
| Aș vrea doar să vă văd râzând
| Я просто хочу увидеть, как ты смеешься
|
| Și poate uneori nu v-ascult…
| И, может быть, иногда я не слушаю тебя…
|
| Dar vreau o virgulă în loc de-un punct
| Но я хочу запятую вместо точки
|
| Tăcerea e o piatră grea
| Тишина - тяжелый камень
|
| Parcă aș juca mereu un rol
| Как будто я всегда играю роль
|
| Deși știu că-s cel mai prost actor
| Хотя я знаю, что я худший актер
|
| Și oricum iar va fi vina mea…
| И это снова будет моя вина…
|
| Lumini și umbre
| Свет и тени
|
| Vor fi-n mine și mâine
| Они будут во мне завтра
|
| Și-am nevoie de voi
| Ты мне нужен
|
| Vreau, mamă, să nu fim la cuțite
| Я хочу, мама, не быть на ножах
|
| Vreau, tată, să n-aud uși trântite
| Я не хочу слышать хлопанье дверей, папа.
|
| Și-aș vrea să fie așa
| И я бы хотел, чтобы это было так
|
| Nu doar de ziua mea
| Не только на мой день рождения
|
| Vreau, mamă, să-ți vorbesc de o fată
| Мама, я хочу поговорить с тобой о девушке
|
| Vreau, tată, să m-asculți și tu o dată
| Я хочу, чтобы ты послушал меня однажды, папа
|
| Și-aș vrea să fie așa
| И я бы хотел, чтобы это было так
|
| Nu doar de ziua mea
| Не только на мой день рождения
|
| Nu-uuu-uuh
| Ню-ууу-ууу
|
| Nu, nu-uuu-uuh
| Нет, нет-ууу-ууу
|
| (Nu doar de ziua mea)
| (не только на мой день рождения)
|
| Nu-uuu-uuh
| Ню-ууу-ууу
|
| Nu doar de ziua mea
| Не только на мой день рождения
|
| Nu-uuu-uuh
| Ню-ууу-ууу
|
| Nu, nu-uuu-uuh
| Нет, нет-ууу-ууу
|
| (Nu doar de ziua mea)
| (не только на мой день рождения)
|
| Nu-uuu-uuh
| Ню-ууу-ууу
|
| Nu doar de ziua mea… | Не только на мой день рождения |