Перевод текста песни Wolf Creek Pass - C.W. McCall

Wolf Creek Pass - C.W. McCall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wolf Creek Pass, исполнителя - C.W. McCall.
Дата выпуска: 31.12.1989
Язык песни: Английский

Wolf Creek Pass

(оригинал)
Me and Earl was haulin' chickens
On the flatbed out of Wiggins
And we’d spent all night on the uphill side
Of 37 miles of hell called Wolf Creek Pass
Which is up on the Great Divide
We was sittin' there suckin' toothpicks
Drinkin' Nehis and onion soup mix
And I says, «Earl, let’s mail a card to mother
And then send them chickens on down the other side
Yeah, let’s give 'em a ride»
Wolf Creek Pass
Way up on the Great Divide
Truckin' on down the other side
Well, Earl put down his bottle
Mashed his foot down on the throttle
And then a couple of boobs with a thousand cubes
In a 1948 Peterbilt screamed to life
We woke up the chickens
We roared up off of that shoulder
Spraying pine cones, rocks, and boulders
And put four hundred head of them Rhode Island Reds
And a couple of burnt-out roosters on the line
Look out below 'cause here we go
Wolf Creek Pass
Way up on the Great Divide
Truckin' on down the other side
Well, we commenced to truckin'
And them hens commenced to cluckin'
And Earl took out a match and scratched his pants
And lit up the unused half of a dollar cigar and took a puff
Says, «My, ain’t this pretty up here»
I says, «Earl, this hill can spill us
You better slow down, you gon' kill us
Just make one mistake and it’s the pearly gates
For them 85 crates of USDA-approved cluckers
You wanna hit second?»
Wolf Creek Pass
Way up on the Great Divide
Truckin' on down the other side
Well, Earl grabbed on the shifter
And he stabbed 'er into fifth gear
And then the chromium-plated
Fully-illuminated genuine accessory shift knob
Come right off in his hand
I says, «You wanna screw that thing back on, Earl?»
He was tryin' to thread it on there
When the fire fell off of his cigar
And dropped on down, sorta rolled around
And then lit the cuff of Earl’s pants
And burned a hole in his sock
Yeah, sorta set him right on fire
I looked on out of the window
And I started countin' phone poles
Going by at the rate of four to the seventh power
Well, I put two and two together
And added twelve and carried five
Come up with twenty two thousand telephone poles an hour
I looked at Earl and his eyes was wide
His lip was curled and his leg was fried
And his hand was froze to the wheel
Like a tongue to a sled in the middle of a blizzard
I says, «Earl, I’m not the type to complain
But the time has come for me to explain
That if you don’t apply some brake real soon
They’re going to have to pick us up with a stick and a spoon»
Well, Earl rared back, cocked his leg, stepped down as hard as he could on the
brake
And the pedal went clear to the floor and stayed right there on the floor
He says it’s sorta like steppin' on a plum
Well, from there on down it just wasn’t real pretty
It was hairpin county and switchback city
One of 'em looked like a can full of worms
Another one looked like malaria germs
Right in the middle of the whole damn show
Was a real nice tunnel, now wouldn’t you know
Sign says clearance to the twelve foot line
But the chickens was stacked to thirteen nine
Well, we shot that tunnel at a hundred and ten
Like gas through a funnel and eggs through a hen
We took that top row of chickens off slicker than the scum off a Louisiana swamp
Went down and around, around and down
And we run out of ground at the edge of town
Bashed into the side of the feed store
Downtown Pagosa Springs
Wolf Creek Pass
Way up on the Great Divide
Truckin' on down the other side
Wolf Creek Pass
Way up on the Great Divide
Truckin' on down the other side
(перевод)
Я и Эрл возили цыплят
На платформе из Уиггинса
И мы провели всю ночь на склоне холма
37 миль ада под названием перевал Вольф-Крик
Который находится на Великом водоразделе
Мы сидели и сосали зубочистки
Пить Нехис и смесь лукового супа
И я говорю: «Эрл, давай отправим открытку маме
А потом отправить им цыплят на другую сторону
Да, давай прокатим их»
Перевал Вольф-Крик
Путь на Великом водоразделе
Truckin 'на другой стороне
Ну, Эрл поставил бутылку
Надавил ногой на дроссель
А тут пара сисек с тысячей кубиков
В 1948 году Peterbilt с криком ожил
Мы разбудили цыплят
Мы взревели с этого плеча
Опрыскивание сосновых шишек, камней и валунов
И поместите четыреста голов из них Род-Айленд Редс
И пара сгоревших петухов на линии
Смотри ниже, потому что мы идем
Перевал Вольф-Крик
Путь на Великом водоразделе
Truckin 'на другой стороне
Ну, мы начали грузить
И куры начали кудахтать
И Эрл достал спичку и почесал штаны
И закурил неиспользованную половину долларовой сигары и сделал затяжку
Говорит: «Боже, разве здесь не красиво»
Я говорю: «Эрл, этот холм может разлить нас
Тебе лучше помедленнее, ты убьешь нас
Просто сделайте одну ошибку, и это жемчужные ворота
Для них 85 ящиков клекеров, одобренных Министерством сельского хозяйства США.
Хочешь попасть вторым?»
Перевал Вольф-Крик
Путь на Великом водоразделе
Truckin 'на другой стороне
Ну, Эрл схватился за переключатель
И он ударил ее ножом в пятую передачу
А потом хромированный
Ручка переключения передач оригинального аксессуара с полной подсветкой
Приходите прямо в его руке
Я говорю: «Хочешь снова прикрутить эту штуку, Эрл?»
Он пытался надеть его туда
Когда огонь упал с его сигары
И упал вниз, вроде как покатился
А потом поджег манжет штанов Эрла
И прожег дырку в носке
Да, вроде как поджег его
Я смотрел из окна
И я начал считать телефонные столбы
Проходя со скоростью четыре в седьмой степени
Ну, я сложил два и два
И добавил двенадцать и унес пять
Придумайте двадцать две тысячи телефонных столбов в час
Я посмотрел на Эрла, и его глаза были широко раскрыты.
Его губа была свернута, а нога поджарена
И его рука примерзла к рулю
Как язык саням посреди метели
Я говорю: «Эрл, я не из тех, кто жалуется
Но пришло время мне объяснить
Что, если вы не затормозите в ближайшее время
Придется поднимать нас палкой и ложкой»
Что ж, Эрл отпрянул назад, согнул ногу и шагнул изо всех сил на
тормоз
И педаль ушла в пол и осталась там на полу
Он говорит, что это вроде как наступить на сливу
Ну, с этого момента это было просто не очень красиво
Это был округ шпильки и город с поворотом
Один из них был похож на банку, полную червей.
Другой выглядел как микробы малярии.
Прямо посреди этого проклятого шоу
Был настоящий хороший туннель, разве ты не знаешь
Знак говорит о разрешении на 12-футовую линию
Но цыплят было сложено до тринадцати девяти
Ну, мы расстреляли этот туннель на сто десять
Как газ через воронку и яйца через курицу
Мы сняли этот верхний ряд цыплят лучше, чем нечисть с болота Луизианы.
Пошел вниз и вокруг, вокруг и вниз
И у нас заканчивается земля на окраине города
Врезался в сторону магазина кормов
Центр города Пагоса-Спрингс
Перевал Вольф-Крик
Путь на Великом водоразделе
Truckin 'на другой стороне
Перевал Вольф-Крик
Путь на Великом водоразделе
Truckin 'на другой стороне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Convoy 1989
Four Wheel Drive 1989
Aurora Borealis 1989
Roses For Mama 1989
Black Bear Road 1989
Crispy Critters 1989
Old Home Filler-Up An' Keep On A-Truckin' Cafe 1989
Classified 1989
The Gallopin' Goose 1996
Jackson Hole 1996
Four Wheel Cowboy 1996
Audubon 1996
Long Lonesome Road 1996
Green River 1996
Sing Silent Night 2013

Тексты песен исполнителя: C.W. McCall