Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Four Wheel Drive , исполнителя - C.W. McCall. Дата выпуска: 31.12.1989
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Four Wheel Drive , исполнителя - C.W. McCall. Four Wheel Drive(оригинал) |
| We is screamin’through the valley |
| Where the Nishnabotna flows |
| Through the mud and crud and cornfields |
| Where the mari-ju-wana grows |
| 'Cross the railroad tracks of Persia |
| Down the hills and up the dale |
| Had a CJ-5 with a four-wheel drive |
| And Smokey on my tail. |
| Well, he picked me up at exit 12 |
| On the I-six-eighty ramp |
| I was doin'67 per |
| When I rumbled through his trap |
| He commenced to whirl his flashin’lights |
| And he made his siren wail |
| I slipped on down to four-wheel drive |
| With Smokey on my tail |
| Now I got racin’stripes and dual pipes |
| And Smokey’s got a Ford |
| Got a mill with a four pot carb, you know |
| But Smokey’s stroked and bored |
| Well, the chase was on, but I had the edge |
| With a rig that’ll never fail |
| Got a CJ-5 with a four-wheel drive |
| And Smokey on my tail |
| Yeah, he was. |
| Well, I dropped on down to granny low |
| And I made a hard right turn |
| My big ol’fat Commando tires |
| Went slashin’through the corn |
| Well, the tassels blew |
| And the kernels flew |
| And it looked like yella hail |
| Just cookin’alive in a four-wheel drive |
| With Smokey on my tail |
| Well, we went screamin’through the valley |
| Where the Nishnabotna flows |
| Through the mud and crud and cornfields |
| Where the mari-ju-wana grows |
| 'Cross the railroad tracks of Persia |
| Up the hills and down the dales |
| My CJ-5 with four-wheel drive |
| And Smokey on my tail. |
| Look out, now. |
| Here he come. |
| Oh, we gonna get it on now. |
| (Don't hit that fella with the banjo.) |
| We gonna swim this here creek now, Smokey. |
| Yard wide and a foot deep. |
| «Nishnabota River», they call it. |
| Might haveta winch out. |
| Gonna do a wheelie on that there gopher mound now, Smokey. |
| Can you dig it, Smokey? |
| Got four on the floor and four in the air on that one, didn’t we? |
| Goodness gracious. |
| 'Bout ta bust my shocks. |
| Well, that Jeep of mine made Smokey whine |
| His rig was made of lead |
| He was mired in fourteen feet of mud |
| So he radioed ahead |
| I pulled up onto the blacktop |
| Went crashin’on through the rail |
| Sakes alive! |
| I had twenty-five more |
| Smokeys on my tail! |
| Now I had racin’stripes and dual pipes |
| And Smokey had a Ford |
| Had a mill with a four pot carb, you know |
| But Smokey’s stroked and bored |
| Well, the race was on, but I had the edge |
| With a rig that’ll never fail |
| Got a CJ-5 with a four-wheel drive |
| Settin’out back a’the jail |
| (перевод) |
| Мы кричим через долину |
| Где течет Нишнаботна |
| Через грязь, грязь и кукурузные поля |
| Где растет мари-джу-вана |
| 'Пересеките железнодорожные пути Персии |
| Вниз по холмам и вверх по долине |
| Имел CJ-5 с полным приводом |
| И Смоки у меня на хвосте. |
| Ну, он подобрал меня на выходе 12 |
| На рампе I-680 |
| я делал 67 за |
| Когда я прогрохотал через его ловушку |
| Он начал вращать свои фонарики |
| И он заставил свою сирену выть |
| Я перешел на полный привод |
| Со Смоки на хвосте |
| Теперь у меня есть полосы расина и двойные трубы |
| И у Смоки есть Форд |
| У вас есть мельница с четырьмя углеводами, вы знаете |
| Но Смоки погладил и скучно |
| Ну, погоня была, но у меня было преимущество |
| С установкой, которая никогда не подведет |
| Получил CJ-5 с полным приводом |
| И Смоки на моем хвосте |
| Да, был. |
| Ну, я опустился до бабушкиного минимума |
| И я сделал крутой поворот направо |
| Мои большие старые шины Commando |
| Пошел рубить кукурузу |
| Ну, кисточки лопнули |
| И ядра полетели |
| И это было похоже на приветственный град |
| Просто готовьте заживо в полноприводном автомобиле |
| Со Смоки на хвосте |
| Ну, мы пошли кричать через долину |
| Где течет Нишнаботна |
| Через грязь, грязь и кукурузные поля |
| Где растет мари-джу-вана |
| 'Пересеките железнодорожные пути Персии |
| Вверх по холмам и вниз по долинам |
| Мой CJ-5 с полным приводом |
| И Смоки у меня на хвосте. |
| Осторожно, сейчас. |
| Вот и он. |
| О, сейчас мы займемся этим. |
| (Не бейте этого парня банджо.) |
| Мы собираемся переплыть вот этот ручей, Смоки. |
| Двор шириной и фут глубиной. |
| «Река Нишнабота», как они ее называют. |
| Возможно, придется выкрутиться. |
| Смоуки, сейчас покатаюсь на вилли по этой кургану сусликов. |
| Ты можешь это понять, Смоки? |
| Четыре на полу и четыре в воздухе, не так ли? |
| Боже милостивый. |
| «Насчет того, чтобы сломать мои амортизаторы. |
| Ну, этот мой джип заставил Смоки ныть |
| Его установка была сделана из свинца |
| Он увяз в четырнадцатифутовой грязи |
| Так что он передал по радио |
| Я подъехал к асфальту |
| Пошел крах через рельс |
| Саке жив! |
| У меня было еще двадцать пять |
| Смоки у меня на хвосте! |
| Теперь у меня были полосы расина и двойные трубы |
| И у Смоки был Форд |
| У вас была мельница с четырьмя углеводами, вы знаете |
| Но Смоки погладил и скучно |
| Что ж, гонка продолжалась, но у меня было преимущество |
| С установкой, которая никогда не подведет |
| Получил CJ-5 с полным приводом |
| Вернувшись в тюрьму |
| Название | Год |
|---|---|
| Convoy | 1989 |
| Aurora Borealis | 1989 |
| Roses For Mama | 1989 |
| Black Bear Road | 1989 |
| Crispy Critters | 1989 |
| Old Home Filler-Up An' Keep On A-Truckin' Cafe | 1989 |
| Classified | 1989 |
| Wolf Creek Pass | 1989 |
| The Gallopin' Goose | 1996 |
| Jackson Hole | 1996 |
| Four Wheel Cowboy | 1996 |
| Audubon | 1996 |
| Long Lonesome Road | 1996 |
| Green River | 1996 |
| Sing Silent Night | 2013 |