Перевод текста песни Crispy Critters - C.W. McCall

Crispy Critters - C.W. McCall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crispy Critters, исполнителя - C.W. McCall.
Дата выпуска: 31.12.1989
Язык песни: Английский

Crispy Critters

(оригинал)
One day about four or five years ago
We is settin' at the Conoco station
Kickin' tires, and swattin' flies
And discussin' the State of the Union
When right out in front of the Baptist church
Come a big ol' purple school bus
Had astrological signs upon it
And thirty-five hippies and dogs inside
About half of 'em went for the courthouse lawn
And them dogs commenced on the fireplug
Rest of 'em set there starin' at us
And I says, «Roy, go get your Flit gun»
He says, «Which is the hippies?
And which is the dogs?»
I says, «Beats the hell outta me, Roy.»
What they was, was a bunch a' them Crispy Critters
And their leader was a space cadet
He says, «Sagittarius, we has arrived
Prepare to disembark, men
Get the incense goin' and the sitar out
We gonna camp in the city park, man.»
I says, «Boys, let me explain the situation to ya
A: you’re gettin' me down
And B: we got us a leash law here
And C: you in the wrong town
You drop one string a' beads in that there park
And you gonna see a whole lotta stars
You got fifteen seconds to get out of town, boys
Or we gonna blow ya ta Mars.»
Well, they all got back in the purple bus
And proceeded to the city limits
Then the telephone rang, was the swimmin' pool
Says a mess a' wild Critters was in it!
So we all got in the Marshal’s Plymouth
(Which is always at the Conoco station)
Went flashin' on down to the swimmin' pool
To give them Critters a citation
By the time we arrived, it was too damn late
Them critters is all had their pants down
Them dogs was tearin' the bathhouse apart
And they’s after the fish in the fish pond!
I says, «Roy, you get the one in the silver T-shirt
«And I’ll get the rest with a net
We gonna have a jail full a' naked Crispy Critters
And a drip-dry space cadet.»
Well, we gave 'em hell, but we lost the war
'Cause them Critters outnumbered us
So they moved in and set up camp
And they lived in that purple school bus
Six weeks later, there was nothin' in town
But eighty-four dogs and a head shop
Sellin' dried up weeds, and sunflower seeds
And astrological postcards
Yeah, Critters took over the City Council
And the dogs all barked their brains out
And the whole damn town was Crispy Critters
And the mayor was a space cadet
(перевод)
Однажды около четырех или пяти лет назад
Мы находимся на станции Conoco
Пинаю шины и шлепаю мух
И обсуждаем состояние Союза
Когда прямо перед баптистской церковью
Приезжайте на большом фиолетовом школьном автобусе
Были астрологические знаки на нем
И тридцать пять хиппи и собак внутри
Около половины из них пошли на лужайку перед зданием суда
И эти собаки начали на пожарной трубе
Остальные сидят там и смотрят на нас
И я говорю: «Рой, иди возьми свой флит-ган»
Он говорит: «Кто такие хиппи?
А что такое собаки?»
Я говорю: «Черт возьми, Рой».
То, чем они были, было кучей хрустящих тварей
И их лидер был космическим кадетом
Он говорит: «Стрелец, мы приехали
Готовьтесь к высадке, мужчины
Получите благовония и ситар
Мы собираемся разбить лагерь в городском парке, чувак.
Я говорю: «Ребята, давайте я объясню вам ситуацию
A: ты меня расстраиваешь
И B: у нас здесь есть закон о поводке
И C: вы не в том городе
Вы бросаете одну нить в бусы в том парке
И ты увидишь целую кучу звезд
У вас есть пятнадцать секунд, чтобы выбраться из города, мальчики
Или мы взорвем тебя на Марсе».
Ну, они все вернулись в фиолетовый автобус
И направился к черте города
Затем зазвонил телефон, это был бассейн
Говорит, что там был беспорядок с дикими тварями!
Итак, мы все сели в Плимут Маршала
(Который всегда на станции Conoco)
Пошел вспыхивать вниз к бассейну
Чтобы дать им ссылку на Critters
К тому времени, когда мы прибыли, было слишком поздно
У всех тварей были спущены штаны
Их собаки разрывали баню на части
И они охотятся за рыбой в пруду!
Я говорю: «Рой, ты получишь тот, что в серебряной футболке
«А остальное я достану сачком
У нас будет тюрьма, полная голых хрустящих тварей
И высохший космический кадет.»
Ну, мы устроили им ад, но проиграли войну
Потому что их Криттеры превосходили нас численностью.
Итак, они переехали и разбили лагерь
И они жили в этом фиолетовом школьном автобусе
Шесть недель спустя в городе ничего не было
Но восемьдесят четыре собаки и головной магазин
Продажа засохших сорняков и семян подсолнечника
И астрологические открытки
Да, Криттерс захватили городской совет
И собаки все лаяли свои мозги
И весь проклятый город был Crispy Critters
А мэр был космическим кадетом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Convoy 1989
Four Wheel Drive 1989
Aurora Borealis 1989
Roses For Mama 1989
Black Bear Road 1989
Old Home Filler-Up An' Keep On A-Truckin' Cafe 1989
Classified 1989
Wolf Creek Pass 1989
The Gallopin' Goose 1996
Jackson Hole 1996
Four Wheel Cowboy 1996
Audubon 1996
Long Lonesome Road 1996
Green River 1996
Sing Silent Night 2013

Тексты песен исполнителя: C.W. McCall