Перевод текста песни Soy - Buena Fe, Israel Rojas

Soy - Buena Fe, Israel Rojas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soy, исполнителя - Buena Fe. Песня из альбома Best Of Buena Fe, в жанре Джаз
Дата выпуска: 30.06.2009
Лейбл звукозаписи: Plaza Mayor Company
Язык песни: Испанский

Soy

(оригинал)
Tengo convicción de mi destino
Implicándome en la multitud
Fieles hijos del olvido
Danzamos la muerte
El silencio es música feroz
Si aún fuese el canto
Como un ángel unicelular
Traeré la vida desde tanto espanto
Perdón…
Me voy a presentar:
Soy un espermatozoide
Partícula de amor
Algo de nada entre millones
Ínfimo grado de luz, como del sur;
Nato emigrante
Soy mensajero
Queriendo también ser el mensaje
Porque soy
Un espermatozoide
Altiva voluntad, antónimo de cobarde
Cero coma un aguacero
De probabilidades
Tantos para un solo sueño
Nadie es amigo de nadie
Cómo tengo cosas que hacer si fecundo
Quién me ve
Con manos y pies en el mundo
Donde por lo menos pueda ser yo mismo
Lejos de esta mierda, llena de egoísmo
Afuera, nada de miedo
Afuera siempre habrá luz, si me pierdo
Nadie quien pregunte
Para abrirme el pecho:
¿Vienes del izquierdo?
¿Vienes del derecho?
Afuera, nada de miedo
Afuera siempre habrá luz si me pierdo
Por mi parte gozo de buena salud
Nací un domingo de mariscos y carnes
Y a la vera de algún buen romance
Lo sé
Por las continuas alarmas de combate
Lo sé
Por las nostalgias
Que siento por aquellos que parten
Porque soy
Un espermatozoide
Ya escucho la llamada:
Shshsh… Haha… Deséame suerte…

Есть

(перевод)
Я убежден в своей судьбе
Участие в толпе
Верные дети забвения
мы танцуем смерть
Тишина - жестокая музыка
Если бы это была еще песня
Как одноклеточный ангел
Я принесу жизнь из такого ужаса
Прощение…
Я собираюсь представиться:
я сперма
частица любви
Что-то из ничего среди миллионов
Низкая степень освещенности, как с юга;
прирожденный эмигрант
я посыльный
Также желая быть сообщением
Потому что я
сперма
Надменная воля, антоним слова трус
Нулевая точка ливня
шансов
Так много для одной мечты
Никто ни с кем не дружит
Как у меня есть дела, если я плодотворен
кто меня видит
С руками и ногами в мире
Где я могу быть хотя бы собой
Вдали от этого дерьма, полного эгоизма
Снаружи нечего бояться
Снаружи всегда будет свет, если я потеряюсь
не у кого спросить
Чтобы открыть мою грудь:
Вы идете слева?
Вы пришли справа?
Снаружи нечего бояться
Снаружи всегда будет свет, если я потеряюсь
Со своей стороны, я в добром здравии.
Я родился в воскресенье морепродуктов и мяса
И в сторону хорошего романа
Я знаю
Из-за непрерывных боевых тревог
Я знаю
для ностальгии
Я сочувствую тем, кто уходит
Потому что я
сперма
Я уже слышу зов:
Шшш… Ха-ха… Пожелай мне удачи…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gracias por el fuego 2012
Cuando Tu Me Faltas ft. Israel Rojas 2009
Tras tus pies 2012
Dios Salve Al Rey ft. Israel Rojas 2009
Puesta De Sol ft. Israel Rojas 2009
El Duende Del Bache ft. Israel Rojas 2009
Por Si Las Moscas ft. Israel Rojas 2009
Fiarme De Ti ft. Israel Rojas 2009
Todo se paga ft. Buena Fe 2019
No juegues con mi soledad 2012
Intimidad ft. Buena Fe 2021
Noviembre 2011
Cuando Te Amo 2011
Fin de Fiesta 2011
To be or no te vi 2011
Guantanamero 2012

Тексты песен исполнителя: Buena Fe