Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To be or no te vi, исполнителя - Buena Fe. Песня из альбома Buen Viaje, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 09.01.2011
Лейбл звукозаписи: Plaza Mayor Company
Язык песни: Испанский
To be or no te vi(оригинал) |
Si del polvo venimos y hacia el polvo vamos, |
ayer de la montaña, mañana del mar. |
Hay polvos que al viento se le arremolinan |
y hay otros que al pozo iremos a parar. |
El tiempo y el dinero van de matrimonio, |
el prisma del carisma y de la inmediatez |
y un grito de Van Goth desde aquel manicomio |
puede escucharse aún desde la sensatez… |
o de la insensatez. |
Como gaviota de ultratumba |
no importe donde estuvo |
si a pleno sol o en la penumbra |
Suelta las amarras |
con algo de hormiga y de cigarra, |
clava rodilla en pie, una y otra vez |
Piénsate que sí, |
arde intensamente y no dejes nada |
entre alma y mente |
Déjate vivir, déjate salir, derrámate |
pero no es to be or not to be, |
pero no es sólo to be or not to be |
pero no es to be or not to be: |
es te vi o no te vi. |
Y así la suerte continúa sobrevolando, |
mirándonos a todos desde algún lugar |
y como alpiste le regamos nuestros sueños |
a ver si un día se embulla y baja a picar. |
Siempre hay terceros que manejarán tu mundo, |
los dueños del recuerdo, del olvido, del off side. |
Sujetan el espejo al gran Compay Segundo, |
el que en pocos segundos volvió a ser Compay |
y ahora le ves volar |
como gaviota de ultratumba. |
No importe donde estuvo |
si a pleno sol o en la penumbra. |
(перевод) |
Если из праха мы пришли и в прах уйдем, |
вчера с горы, завтра с моря. |
Есть порошки, которые кружатся на ветру |
и есть другие, что мы закончим в колодце. |
Время и деньги уходят от брака, |
призма харизмы и непосредственности |
и крик Ван Гота из того дурдома |
еще можно услышать от здравого смысла... |
или глупости. |
Как чайка из могилы |
независимо от того, где вы были |
будь то на полном солнце или в полумраке |
Освободить швартовки |
с некоторыми муравьями и кузнечиками, |
вставать на колени, снова и снова |
думаю да, |
гори ярко и ничего не оставляй |
между душой и разумом |
Позвольте себе жить, позвольте себе выплеснуться |
но не быть или не быть, |
но дело не только в том быть или не быть |
но не быть или не быть: |
Я видел тебя или не видел. |
И так удача продолжает прилетать, |
наблюдая за всеми нами откуда-то |
и, как птичий корм, мы поливаем наши мечты |
Посмотрим, взволновается ли он однажды и спустится ли перекусить. |
Всегда есть третьи стороны, которые будут управлять вашим миром, |
хозяева памяти, забвения, офсайда. |
Они держат зеркало великого Compay Segundo, |
тот, кто через несколько секунд снова стал Компаем |
и теперь ты видишь, как он летает |
как чайка из могилы. |
независимо от того, где вы были |
будь то на полном солнце или в полумраке. |