| El duende del bache
| выбоина эльф
|
| Ha llegado a la asamblea
| Дошло до сборки
|
| Querrá que lo acepten con lo que plantea
| Вы захотите, чтобы вас приняли с тем, что вы предлагаете
|
| Históricos duendes ya no quieren aceptar
| Исторические гоблины больше не хотят принимать
|
| Subirlo a la junta de Duende celestial
| Загрузите его на доску небесных гоблинов
|
| El huequito es un poema
| Маленькая дыра - это стихотворение
|
| Que refleja luna llena
| отражение полной луны
|
| Cuando se llena de lluvia
| Когда он наполняется дождем
|
| Aunque algunos embusteros
| Хотя некоторые лжецы
|
| Han culpado a un salidero
| Они обвинили утечку
|
| Y le llaman: oquedad sucia
| И они называют это: грязная дыра
|
| Qué orfandad de bondad y sensibilidad
| Какая сирота доброты и чуткости
|
| Cuánta incultura en los incautos
| Сколько невежества в неосторожном
|
| Ignorar tan vital hecho espiritual
| Игнорировать такой жизненно важный духовный факт
|
| Por las egoístas llantas de sus autos
| Для эгоистичных шин своих автомобилей
|
| El duende del bache
| выбоина эльф
|
| Ha llegado a la asamblea
| Дошло до сборки
|
| Querrá que lo acepten con lo que plantea
| Вы захотите, чтобы вас приняли с тем, что вы предлагаете
|
| Históricos duendes ya no quieren aceptar
| Исторические гоблины больше не хотят принимать
|
| Subirlo a la junta de Duende celestial
| Загрузите его на доску небесных гоблинов
|
| Cómputos tecnificados
| технические вычисления
|
| Cálculos optimizados
| Оптимизированные расчеты
|
| Aparatos muy profesionales
| Очень профессиональное оборудование
|
| A recónditos lugares
| в отдаленные места
|
| Llevan huecos estelares
| У них есть звездные дыры
|
| Diseñados sobre los viales
| Дизайн на флаконах
|
| Conclusión, qué emoción, dulce salvación
| Заключение, какой кайф, сладкое спасение
|
| Gran mañana nos espera
| Нас ждет великое завтра
|
| Duende futurista y de larga visión
| Дальновидный, футуристический гоблин
|
| Cuando los vehículos ya no tengan ruedas
| Когда у автомобилей больше нет колес
|
| La asamblea se ha quedado pensativa
| Сборка продуманная
|
| El murmullo se generalizó
| Ропот распространился
|
| Es que acaso suena descabellado
| Просто это звучит безумно
|
| O es lo que hemos fomentado
| Или это то, что мы способствовали
|
| Como nueva generación
| как новое поколение
|
| Cuando todo parecía entrar en caos
| Когда все, казалось, погрузилось в хаос
|
| Oyose la cruda voz del duende del son
| Я услышал грубый голос дуэнде дель сына
|
| Extrangerizantemente sospechoso
| странно подозрительный
|
| Que se defienda
| защищаться
|
| Al compás del rock and roll
| В ритме рок-н-ролла
|
| El duende del bache
| выбоина эльф
|
| Se va de la asamblea
| Он покидает собрание
|
| No ha sido aceptado con lo que plantea
| Он не был принят с тем, что он предлагает
|
| Históricos duendes no quisieron aceptar
| Исторические гоблины не хотели принимать
|
| Subirlo a la junta de duende celestial
| Загрузите его на доску небесных гоблинов
|
| Aunque triste y muy dolido
| Хотя грустно и очень больно
|
| El duendecillo se ha ido
| Пикси больше нет
|
| Con un poquito de esperanza
| с небольшой надеждой
|
| Y es volver a los estrados
| И он вернулся на трибуны
|
| Con esfuerzos redoblados
| С удвоенными усилиями
|
| Y algún ritmo de confianza
| И какой-то ритм уверенности
|
| Al final, natural, es proporcional
| В конце концов, естественно, это пропорционально
|
| Por más roto, más contento
| Чем больше разбито, тем счастливее
|
| Nos espera llenos de hospitalidad
| Он ждет нас полный гостеприимства
|
| Con los baches bien abiertos | С широко открытыми выбоинами |