| Some start smokin' for weird reasons concerning fashion
| Некоторые начинают курить по странным причинам, связанным с модой.
|
| But me, I hate all of that shit with a burning passion
| Но я, я ненавижу все это дерьмо с жгучей страстью
|
| Cigarette, something gets my eyebrows all in a twist
| Сигарета, что-то заставляет мои брови скручиваться
|
| Ballin' a fist, yellow fingers, can call it a diss
| Сжимаю кулак, желтые пальцы, могу назвать это диссом
|
| Cause like I don’t want all of my eyeballs dried out
| Потому что я не хочу, чтобы все мои глазные яблоки высохли
|
| So head for the hideout, man ya should have never tried out
| Так что отправляйтесь в убежище, чувак, ты никогда не должен был пробовать
|
| Stay home, blow that smoke up your own ass
| Оставайся дома, взорви этот дым себе в задницу
|
| Mow the grass, you’re grossin' me out with every second breath
| Коси траву, ты выводишь меня из себя с каждым вторым вздохом
|
| You’re begging death, you’re making me choke
| Ты умоляешь о смерти, ты заставляешь меня задыхаться
|
| I wish you’d hurry up and start takin' a stroke, I don’t say it for the sake of
| Я бы хотел, чтобы ты поторопился и начал принимать поглаживание, я говорю это не ради
|
| a joke
| шутка
|
| I’d rather snack on a cactus with asbestos
| Я лучше закусываю кактусом с асбестом
|
| It’s why I prefer doin' shows out on the west coast
| Вот почему я предпочитаю выступать на западном побережье.
|
| No smoking only, I’m the cardiovascular
| Только не курить, я сердечно-сосудистый
|
| Muscular masculine, spectacular, gas mask wearin'
| Мускулистый, мужественный, зрелищный, в противогазе,
|
| Rap Mass who’s strapped with an ash tray
| Rap Mass, привязанный к пепельнице
|
| But some MC’s come to please with the gum disease instead
| Но вместо этого некоторые МС пришли порадовать болезнью десен.
|
| Stayin' alive for the full suit of armor maybe
| Остаться в живых ради полного комплекта доспехов, может быть
|
| But smoke and cigarettes during pregnancy can harm your baby
| Но курение и сигареты во время беременности могут навредить ребенку
|
| Bad idea, as soon as I see someone lightin' up
| Плохая идея, как только я вижу, что кто-то загорается
|
| It puts me on edge and my stomach muscles tighten up
| Это заставляет меня нервничать, и мышцы живота напрягаются
|
| Please keep your cancer to yourself with your black lungs
| Пожалуйста, держите свой рак при себе со своими черными легкими
|
| The wack one’s bum smokes from someone when they lack funds
| Бомж курит у кого-то, когда денег не хватает
|
| Trust me, it feels like my throat is rusting
| Поверь мне, такое чувство, что у меня ржавчина в горле
|
| My lungs are busting, it’s frustrating and disgusting
| Мои легкие разрываются, это расстраивает и отвратительно
|
| Smoke, smoke, smoke, smoke, smoke, smoke, smoke, smoke
| Дым, дым, дым, дым, дым, дым, дым, дым
|
| Smoke, smoke, smoke, smoke, smoke, smoke, smoke, smoke
| Дым, дым, дым, дым, дым, дым, дым, дым
|
| Smoke, smoke, smoke, smoke, smoke, smoke, smoke, smoke
| Дым, дым, дым, дым, дым, дым, дым, дым
|
| Smoke, smoke, smoke, smoke, smoke, smoke, can you smell the smoke | Дым, дым, дым, дым, дым, дым, ты чувствуешь запах дыма |