| I lay down for you, in black and blue
| Я лег для тебя, в черном и синем
|
| Life here is getting mad without you
| Жизнь здесь сходит с ума без тебя
|
| The sun is hot and I can feel your heart beating
| Солнце жаркое, и я чувствую, как бьется твое сердце
|
| Like a cold steel drum of the winter
| Как холодный стальной барабан зимы
|
| Overall, overall the land that spreads across there
| В целом, в целом земля, которая распространяется там
|
| Seasons and I’m still waiting for you…
| Времена года, а я все еще жду тебя…
|
| Bring me back to love’s surrender
| Верни меня к капитуляции любви
|
| True desire, through the fire
| Истинное желание через огонь
|
| It all came right down to the wire
| Все пришло прямо к проводу
|
| The way we came together and the way we split
| Как мы собрались вместе и как мы расстались
|
| Man, we’ve been through some crazy shit…
| Чувак, мы прошли через какое-то сумасшедшее дерьмо…
|
| Baby I know, you don’t need me holding
| Детка, я знаю, тебе не нужно, чтобы я держал
|
| Back my heart now
| Верни мое сердце сейчас
|
| I’ve got the feeling that it’s getting stronger anyhow
| У меня такое чувство, что он становится сильнее в любом случае
|
| Won’t you come along to the places that I wander
| Разве ты не пойдешь в места, где я блуждаю
|
| I’ve got to get back, we can learn from each other
| Я должен вернуться, мы можем учиться друг у друга
|
| True desire, through the fire
| Истинное желание через огонь
|
| It all came right down to the wire
| Все пришло прямо к проводу
|
| The way we came together and the way we split
| Как мы собрались вместе и как мы расстались
|
| Man, we’ve been through some crazy shit…
| Чувак, мы прошли через какое-то сумасшедшее дерьмо…
|
| Bring me back… Bring me back…
| Верни меня… Верни меня…
|
| Bring me back… Bring me back… to love’s surrender
| Верни меня... Верни меня... к капитуляции любви
|
| Who could have guessed it would ever go
| Кто бы мог подумать, что это когда-нибудь пойдет
|
| As deep as this?
| Настолько глубоко?
|
| Singing without voice, amnesia and sleeplessness
| Пение без голоса, амнезия и бессонница
|
| Hunter goes quietly, distance seduced you
| Охотник идет тихо, расстояние тебя соблазнило
|
| Windows that don’t open, it’s hard to get used to
| Окна, которые не открываются, к ним сложно привыкнуть
|
| The other shoe drops with a dutiful thud
| Другой ботинок падает с послушным стуком
|
| Your eyes on the door and your beautiful blood
| Твои глаза на двери и твоя прекрасная кровь
|
| Overcast skies that are permanent and ominous
| Пасмурное небо, постоянное и зловещее
|
| Hopper-esque hotel rooms and the anonymous
| Гостиничные номера в стиле Хоппера и анонимность
|
| Already I find myself alone
| Я уже нахожусь один
|
| And my mind wanders into the unknown
| И мой разум блуждает в неизвестном
|
| Counting the seconds and vowing the thirds
| Считая секунды и обещая третьи
|
| I sped through space with the rapidity of words
| Я мчался сквозь пространство со скоростью слов
|
| The worse kind of wounds don’t even break the skin
| Худшие раны даже не повреждают кожу
|
| I hope I never make the same mistake again
| Надеюсь, я больше никогда не совершу ту же ошибку
|
| Memories and scars that I intend to keep
| Воспоминания и шрамы, которые я намерен сохранить
|
| Wounded and ruined, I only pretend to sleep | Раненый и разоренный, я только притворяюсь, что сплю |