| I wondered the fields and listen for the sound of drums
| Я бродил по полям и прислушивался к звуку барабанов
|
| The colder the ground becomes the closer I get I home
| Чем холоднее становится земля, тем ближе я приближаюсь к дому
|
| The planet’s not fit to roam but with all the chaos
| Планета не подходит для бродить, но со всем хаосом
|
| But, when I saw the savages I played the law of averages
| Но, когда я увидел дикарей, я сыграл закон средних чисел
|
| And when the river splits in half, I start to lose my wits and laugh
| И когда река разделяется пополам, я начинаю терять рассудок и смеяться
|
| And cry at the same time, there’s nothing I can do about it
| И плакать при этом, я ничего не могу с этим поделать
|
| Even though I wouldn’t doubt it, if the winds began to blow
| Хотя я бы не сомневался, если бы ветры начали дуть
|
| And carry the sounds of my voice to the lands below
| И нести звуки моего голоса в земли внизу
|
| So I put my hands around my mouth and hollered to the sunken city
| Поэтому я зажал руками рот и крикнул затонувшему городу
|
| That, wallows in the filth of its own drunken pity
| Который барахтается в грязи собственной пьяной жалости
|
| And wait to see a signal but a signal is never seen
| И ждать, чтобы увидеть сигнал, но сигнал никогда не виден
|
| Eventually fatigue builds inside me exponentially and so I sleep
| В конце концов усталость нарастает во мне в геометрической прогрессии, и поэтому я сплю
|
| And dream that I’m able to FLY they will respect a man with wings!
| И мечтать, что я умею ЛЕТАТЬ, они будут уважать человека с крыльями!
|
| Later I awake, in agony and learn
| Позже я просыпаюсь в агонии и узнаю
|
| That while I was sleeping the city had burned
| Что пока я спал, город сгорел
|
| Shrugging my shoulders, I paused and gathered thoughts
| Пожав плечами, я сделал паузу и собрался с мыслями
|
| Think twice about staying put, then decide I rather not
| Подумайте дважды, прежде чем оставаться на месте, а затем решите, что лучше не
|
| So I press on in my agnostic pilgrimage
| Так что я продолжаю свое агностическое паломничество
|
| Knowing that I can swim deeper than the grim reaper
| Зная, что я могу плавать глубже, чем мрачный жнец
|
| Ready for whatever sea creatures may abound
| Готов к любым морским существам, которые могут изобиловать
|
| When the water swallows me and not the other way around
| Когда вода поглощает меня, а не наоборот
|
| Survival saw me through the mechanical district
| Выживание провело меня через механический район
|
| Starvation leads to being cannibalistic
| Голод приводит к каннибализму
|
| I have to rely on cons and silence and on talking quick
| Мне приходится полагаться на минусы и молчание и на быстроту разговора
|
| Defending myself with nothing but this walking stick
| Защищаю себя только этой тростью
|
| I’ve never had friends and no parental guidance
| У меня никогда не было друзей и родительского контроля
|
| I’m wild at heart and weird on top, I’m feared nonstop
| Я дикий в душе и странный сверху, меня постоянно боятся
|
| Even though my rage is worn out
| Хотя моя ярость изношена
|
| My life’s a book with several pages torn out
| Моя жизнь - книга, из которой вырвано несколько страниц
|
| I just, climb trees and look for rhythm everywhere
| Я просто лазаю по деревьям и везде ищу ритм
|
| I used to be the town crier in a city of stone throwers
| Раньше я был глашатаем в городе метателей камней
|
| Until my soul was laid bare and displayed in the parade square
| Пока моя душа не обнажилась и не была показана на парадной площади
|
| Ignored, more than a lot, not less, no one understood my thought, process
| Игнорировали, более чем много, не менее, никто не понял мою мысль, процесс
|
| I was gagged and bound over noise complaints
| Мне заткнули рот и связали из-за жалоб на шум
|
| But, commanding the resolve that destroys constraints
| Но, обладая решимостью, разрушающей ограничения
|
| I, found my escape in a melding of memories
| Я нашел свой побег в слиянии воспоминаний
|
| The next thing I know, I’m rowing this boat
| Следующее, что я знаю, я гребу на этой лодке
|
| And blowing this note on an old tarnished trumpet
| И протрубить эту ноту на старой потускневшей трубе
|
| Ever since then I’ve been wondering lots
| С тех пор я много задавался вопросом
|
| Watching the sky and pondering thoughts
| Наблюдая за небом и обдумывая мысли
|
| Strange angel, music box genie
| Странный ангел, джин из музыкальной шкатулки
|
| Behind for sometime and now I’m blind in one eye
| Позади какое-то время, и теперь я слеп на один глаз
|
| And how this happened exactly will never be known
| И как именно это произошло, никогда не будет известно
|
| My thoughts take the shape of the hang-mans house
| Мои мысли принимают форму дома палача
|
| Never fails in time traveling salesman visit | Путешествующий во времени продавец никогда не ошибается |