Перевод текста песни Roses in the Rain - Buck 65, Adaline

Roses in the Rain - Buck 65, Adaline
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Roses in the Rain , исполнителя -Buck 65
Песня из альбома: Neverlove
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.09.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Buck 65

Выберите на какой язык перевести:

Roses in the Rain (оригинал)Roses in the Rain (перевод)
This is where she finds herself, alone and empty handed Здесь она оказывается одинокой и с пустыми руками
Abandoned building and she’s stranded, chosen and demanded Заброшенное здание, и она застряла, выбрана и востребована
This is where she needs to be, watching passing traffic Вот где ей нужно быть, наблюдая за проезжающим транспортом.
Faraway expression painted, brave and laughing tragic Далекое выражение лица нарисовано храбрым и трагическим смехом
He’s the same and somewhere else in cold and blinding silence Он такой же и где-то еще в холодной и ослепляющей тишине
Doesn’t want to leave the house, he’s in divine defiance Не хочет выходить из дома, он в божественном неповиновении
Harmonizing unbeknownst, studying the ceiling Гармонизируя незаметно, изучая потолок
They’re running for their lives from everybody and concealing Они спасают свою жизнь от всех и скрывают
Roses in the rain Розы под дождем
Bend or you will break Согнись, или ты сломаешься
The sun will rise again Солнце снова взойдет
For roses in the rain Для роз под дождем
Little birds make pretty music, always tell their secrets Маленькие птички делают красивую музыку, всегда рассказывают свои секреты
Empty beds and heavy heads, we’re dreaming though we’re sleepless Пустые кровати и тяжелые головы, мы мечтаем, хотя мы бессонны
Falling stars, concentric circles, roses in the rain Падающие звезды, концентрические круги, розы под дождем
The image of our truest self exposes in the pain Образ нашего истинного «я» раскрывается в боли
Looking through our photographs, the melody is clarified Просматривая наши фотографии, мелодия проясняется
Waiting for the storm to pass like Liberty is paralysed В ожидании бури, как будто Свобода парализована
There’s a wolf that lives inside me, you have got one too Во мне живет волк, у тебя тоже есть
They recognize one another, they can see right through Они узнают друг друга, они видят насквозь
Roses in the rain Розы под дождем
Bend or you will break Согнись, или ты сломаешься
The sun will rise again Солнце снова взойдет
For roses in the rain Для роз под дождем
Distant lover reminisces Далекий любовник вспоминает
Faraway mister and missus Далекий господин и миссис
Hopelessness versus ambitious Безнадежность против амбициозности
Was the truth, becomes fictitious Была правда, становится выдумкой
Embraces that heal the vicious Объятия, которые исцеляют порочный
Boredom kills, she’s feeling listless Скука убивает, она чувствует себя вялой
Catching birds and reeling fishes Ловить птиц и ловить рыбу
Hides the truth, concealing witness Скрывает правду, скрывая свидетелей
Open heart revealing wishes Открытое сердце, раскрывающее желания
Temptation, appealing business Искушение, привлекательный бизнес
Sits behind the wheel and listens Садится за руль и слушает
Slowly, surely dealing with this Медленно, верно справляемся с этим
Passing time and healing distance Время прохождения и исцеляющее расстояние
Almost like it’s really Christmas Почти как настоящее Рождество
Drunk on love, the kneeling mistress Опьяненная любовью, любовница на коленях
Taking chances stealing kisses Рискуя, крадя поцелуи
(Kisses, kisses) (Поцелуи, поцелуи)
Roses in the rain Розы под дождем
Bend or you will break Согнись, или ты сломаешься
The sun will rise again Солнце снова взойдет
For roses in the rain Для роз под дождем
Like roses in the rain Как розы под дождем
Roses in the rain Розы под дождем
Composes, in the vein Сочиняет в духе
Closes and constrains Закрывает и ограничивает
Imposes on the pain Накладывает на боль
(Like roses in the rain) (Как розы под дождем)
Roses in the rain Розы под дождем
Composes, in the vein Сочиняет в духе
Closes and constrains Закрывает и ограничивает
Imposes on the pain Накладывает на боль
(Like roses in the rain) (Как розы под дождем)
Like roses in the rainКак розы под дождем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: