| Kiss it better, stop the bleeding
| Поцелуй лучше, останови кровотечение
|
| She attacks, he defends
| Она атакует, он защищает
|
| And the other way around
| И наоборот
|
| We forgot how to be friends
| Мы забыли, как быть друзьями
|
| Colours change, winter’s going
| Цвета меняются, зима идет
|
| Our best chance has come and gone
| Наш лучший шанс пришел и ушел
|
| Fires died, lightning struck
| Погасли пожары, ударила молния
|
| Corners painted, guns were drawn (drawn, drawn)
| Углы нарисованы, пушки нарисованы (нарисованы, нарисованы)
|
| Singing songs in smothered notes
| Пение песен в задушенных нотах
|
| Always in each other’s hearts
| Всегда в сердцах друг друга
|
| Always at each other’s throats
| Всегда в глотке друг друга
|
| Confide, confessed, lied and guessed
| Доверяй, признавайся, лги и гадай
|
| I suppose we tried our best (our best)
| Я полагаю, мы старались изо всех сил (из наших сил)
|
| In the end it really doesn’t matter
| В конце концов, это действительно не имеет значения
|
| 'Cause what we had, it wasn’t love
| Потому что то, что у нас было, это не была любовь
|
| Only war, ooh
| Только война, ох
|
| Only war, only war, ooh
| Только война, только война, ох
|
| Only war, only war
| Только война, только война
|
| Kiss it better like before
| Целуй лучше, как раньше
|
| Changing like we’re summer moons
| Меняемся, как будто мы летние луны
|
| Once we fixed each other’s gazes
| Как только мы зафиксировали взгляды друг друга
|
| And we licked each other’s wounds
| И мы лизали друг другу раны
|
| Can’t get you out of my system (system)
| Не могу вытащить тебя из моей системы (системы)
|
| Did your damage, said your things (things, th-things)
| Повредил ли ты, сказал свои вещи (вещи, вещи)
|
| Sun that shines behind the clouds
| Солнце, которое светит за облаками
|
| Birds in cages spread their wings
| Птицы в клетках расправляют крылья
|
| Set it free, send me higher
| Освободи его, отправь мне выше
|
| Bleeding heart, deadly tired
| Кровоточащее сердце, смертельно усталое
|
| Gently falling rain that kills
| Мягко падающий дождь, который убивает
|
| The glowing flames of friendly fire
| Светящееся пламя дружественного огня
|
| Guess now it really doesn’t matter (really doesn’t matter)
| Думаю, теперь это действительно не имеет значения (действительно не имеет значения)
|
| 'Cause what we had, it wasn’t love (no, no, no, no)
| Потому что то, что у нас было, это не была любовь (нет, нет, нет, нет)
|
| Only war, ooh
| Только война, ох
|
| Only war, only war, ooh
| Только война, только война, ох
|
| Only war, only war
| Только война, только война
|
| Wasn’t love; | Не было любви; |
| only war
| только война
|
| Drawing curtains, closing doors
| Задергивание штор, закрывание дверей
|
| Moments we were lonely for
| Моменты, когда мы были одиноки
|
| Wishing love would show me more (more, more, more…)
| Желая, чтобы любовь показала мне больше (больше, больше, больше…)
|
| Wishing love would show me more (more, more, more…)
| Желая, чтобы любовь показала мне больше (больше, больше, больше…)
|
| Only war, only war
| Только война, только война
|
| Only war, only war
| Только война, только война
|
| Only war, only war
| Только война, только война
|
| Only war (ooh-ooh-ooh)
| Только война (у-у-у)
|
| (Ooh-ooh-ooh) | (О-о-о-о) |