| Maybe there’s a place for us to go. | Может быть, нам есть куда пойти. |
| Somewhere we can be alone
| Где-то мы можем быть одни
|
| Where we are more than enough. | Где нас более чем достаточно. |
| Love will make a case for us
| Любовь сделает для нас дело
|
| There’s a place where we can hide. | Есть место, где мы можем спрятаться. |
| Concerning. | Относительно. |
| Willing. | Готовый. |
| Burning
| Сжигание
|
| Building
| Строительство
|
| Though the birds all know the words, quiet morning turning thrilling
| Хотя все птицы знают слова, тихое утро превращается в волнующее
|
| Secret languages of the skin. | Тайные языки кожи. |
| Agonizing. | мучительный. |
| Rising up above the din
| Поднимаясь над шумом
|
| Daily pain, the way we shove it in. It’s crazy, but maybe we could
| Ежедневная боль, как мы ее пихаем. Это безумие, но, может быть, мы могли бы
|
| Love again
| Влюбиться снова
|
| Super heroine injured ninjas. | Супергероиня ранила ниндзя. |
| Hinges narrowing. | Петли сужаются. |
| Flaws may show
| Недостатки могут проявляться
|
| Hell disguised itself as heaven. | Ад замаскировался под рай. |
| Babies cry because they know
| Младенцы плачут, потому что знают
|
| The beauty of violence refined
| Утонченная красота насилия
|
| Magic and science combined. | Магия и наука вместе взятые. |
| We’re immune to the divine
| Мы невосприимчивы к божественному
|
| Remedies for pain, remedies for long pauses
| Средства от боли, средства от длительных пауз
|
| Remedies for rain, remedies for lost causes
| Средства от дождя, средства от безнадежных дел
|
| Enemies dream, enemies all useless
| Враги мечтают, враги все бесполезны
|
| Enemies scheme, enemies call truces
| Враги замышляют, враги объявляют перемирие
|
| Lightning emanates from your fingers. | Молния исходит от ваших пальцев. |
| Tiny stars, they dot your eyes
| Крошечные звезды, они усеивают твои глаза
|
| You’ll be judged by how much love you give the world and not
| О вас будут судить по тому, сколько любви вы дарите миру, а не по
|
| Your lies
| Твоя ложь
|
| Just to know, for trust and grow, maybe there’s a place for us to
| Просто чтобы знать, для доверия и роста, может быть, есть место для нас
|
| Go and wander the unknown, somewhere we can be alone
| Иди и броди по неизвестному, где-нибудь мы можем быть одни
|
| Is it real? | Это реально? |
| Can we trust? | Можем ли мы доверять? |
| Where we are way more than enough
| Где нас более чем достаточно
|
| Erase, adjust. | Стереть, настроить. |
| Place your trust. | Доверься. |
| Love will make a case for us
| Любовь сделает для нас дело
|
| There’s no need to bleed to death, or walk the wire foolish one
| Нет необходимости истекать кровью или ходить по канату глупым
|
| Soon the worst part will be over. | Скоро самое худшее закончится. |
| April is the cruelest month
| Апрель - самый жестокий месяц
|
| Wishes we forget about. | Желания, о которых мы забываем. |
| Under beds. | Под кроватями. |
| Behind our shelves
| За нашими полками
|
| Sinking to the darkest depths. | Погружаясь в самые темные глубины. |
| Willingly, we blind ourselves
| Охотно мы ослепляем себя
|
| Crashing through branches of the tallest tree and several broke
| Сбой через ветви самого высокого дерева и несколько сломанных
|
| The ground below and underneath. | Земля внизу и внизу. |
| Glowing red and devil’s smoke
| Светящийся красный и дьявольский дым
|
| Wondered. | Задавались вопросом. |
| Guessed. | Угадал. |
| Underdressed. | Неодетый. |
| Dreamer versus pessimist
| Мечтатель против пессимиста
|
| Hanging on for dearest life. | Цепляясь за самую дорогую жизнь. |
| Dangling from a precipice
| Свисающий с пропасти
|
| When you find your dying man, lay your hands upon him while
| Когда ты найдешь своего умирающего, возложи на него руки, пока
|
| You wait to hear the verdict read, following your common trial
| Вы ждете, чтобы услышать приговор, после вашего общего суда
|
| Sleeping on a bed of nails. | Сон на ложе из гвоздей. |
| But I scrape by. | Но я проскальзываю. |
| Wake up, then I break
| Проснись, тогда я сломаюсь
|
| My only vow
| Моя единственная клятва
|
| King Midas in reverse, to my dismay. | Царь Мидас наоборот, к моему ужасу. |
| Look up in the sky and say
| Посмотри в небо и скажи
|
| ‘holy cow!'
| 'святая корова!'
|
| Just to know, for trust and grow, maybe there’s a place for us to
| Просто чтобы знать, для доверия и роста, может быть, есть место для нас
|
| Go and wander the unknown, somewhere we can be alone
| Иди и броди по неизвестному, где-нибудь мы можем быть одни
|
| Is it real? | Это реально? |
| Can we trust? | Можем ли мы доверять? |
| Where we are way more than enough
| Где нас более чем достаточно
|
| Erase, adjust. | Стереть, настроить. |
| Place your trust. | Доверься. |
| Love will make a case for us
| Любовь сделает для нас дело
|
| Fireworks, severely started. | Фейерверк сильно начался. |
| Fade to black. | Выцветание до черного. |
| Dearly departed
| Дорогой ушел
|
| Room to grow, it’s beautifully doomed but you don’t know it
| Комната для роста, она красиво обречена, но вы этого не знаете
|
| Tough love. | Жесткая любовь. |
| Take a break. | Сделайте перерыв. |
| Respite pays
| Отсрочка платит
|
| Fucked up, suicidal, desperate days
| Испорченные, самоубийственные, отчаянные дни
|
| The hobbyist, unsatisfied, slept with strays
| Любитель, неудовлетворенный, спал с бродягами
|
| It’s obvious, we should go our separate way
| Очевидно, мы должны идти своим путем
|
| Just to know, for trust and grow, maybe there’s a place for us to
| Просто чтобы знать, для доверия и роста, может быть, есть место для нас
|
| Go and wander the unknown, somewhere we can be alone
| Иди и броди по неизвестному, где-нибудь мы можем быть одни
|
| Is it real? | Это реально? |
| Can we trust? | Можем ли мы доверять? |
| Where we are way more than enough
| Где нас более чем достаточно
|
| Erase, adjust. | Стереть, настроить. |
| Place your trust. | Доверься. |
| Love will make a case for us | Любовь сделает для нас дело |