| I don’t want to be a bad person anymore
| Я больше не хочу быть плохим человеком
|
| A casualty that casually fought in a friendly war
| Пострадавший, случайно сражавшийся в дружественной войне
|
| Now I’ve seen the light, which makes me worse off than before
| Теперь я увидел свет, который делает меня хуже, чем раньше
|
| And all that’s left of what we had is just an empty drawer
| И все, что осталось от того, что у нас было, это просто пустой ящик
|
| When I looked into the mirror I always acted blind
| Когда я смотрел в зеркало, я всегда притворялся слепым
|
| My life became invisible to my distracted mind
| Моя жизнь стала невидимой для моего рассеянного ума
|
| Neither of us ever wants to reenact the crime
| Никто из нас никогда не хочет воспроизводить преступление
|
| Now I’d trade my eyes if I could just go back in time
| Теперь я бы променял свои глаза, если бы я мог просто вернуться в прошлое
|
| Jesus Christ, how filled with agony can dreaming be?
| Господи Иисусе, насколько страданием может быть сновидение?
|
| Hurry mother, carry me back to the screaming sea
| Скорей, мать, верни меня к кричащему морю
|
| Name your price, because I’ll do anything that you desire
| Назовите свою цену, потому что я сделаю все, что вы пожелаете
|
| Hold me under water, put my arms into the fire
| Держи меня под водой, сунь мои руки в огонь
|
| It would have been a huge mistake, and wouldn’t you agree?
| Это было бы огромной ошибкой, и вы согласны?
|
| We were making plans to turn our two into a three
| Мы планировали превратить наши два в три
|
| The only thing you left behind, you bought just weeks before
| Единственное, что вы оставили позади, вы купили всего за несколько недель до
|
| Now you’re gone and it’s the only thing that keeps me warm
| Теперь ты ушел, и это единственное, что меня согревает
|
| You left a baby blanket here with me…
| Ты оставила здесь у меня детское одеяло…
|
| I never thought it’d ever happen but the system crashed
| Я никогда не думал, что это когда-нибудь произойдет, но система дала сбой
|
| Disembodied voices echoed from the distant past
| Бестелесные голоса эхом отдавались из далекого прошлого
|
| A fire burned with too much fury for me to try and douse
| Огонь горел слишком яростно, чтобы я мог попытаться потушить
|
| Now I spend the endless hours in a dying house
| Теперь я провожу бесконечные часы в умирающем доме
|
| Shutters cover windows, wreath was taken off the door
| Ставни закрывают окна, венок снят с двери
|
| My disappearing body drags my shadow across the floor
| Мое исчезающее тело тащит мою тень по полу
|
| I can’t tell the rooms apart. | Я не могу различить комнаты. |
| Thought I was lost before
| Думал, что я был потерян раньше
|
| A black bird on a wire. | Черная птица на проводе. |
| Skeleton that washed ashore
| Скелет, выброшенный на берег
|
| Betrayal has a memory. | У предательства есть память. |
| Addictions don’t forgive
| Зависимости не прощают
|
| Hiding from the wild and violent world in which we live
| Прятаться от дикого и жестокого мира, в котором мы живем
|
| Can’t make copies of the keys. | Невозможно сделать копии ключей. |
| Oath that was sworn opposes
| Клятва, которая была дана, противоречит
|
| It’s in the books. | Это в книгах. |
| Pages cut your fingers. | Страницы порезали пальцы. |
| Thrones have roses
| У тронов есть розы
|
| With this small reminder every night, I toss and turn
| С этим небольшим напоминанием каждую ночь я ворочаюсь
|
| Words I can’t remember anymore are lost and burned
| Слова, которые я больше не могу вспомнить, потеряны и сожжены
|
| The only thing you left behind you bought just weeks before
| Единственное, что вы оставили позади, вы купили всего за несколько недель до этого
|
| Now you’re gone and it’s the only thing that keeps me warm
| Теперь ты ушел, и это единственное, что меня согревает
|
| You left a baby blanket here with me. | Ты оставил здесь детское одеяло со мной. |