Перевод текста песни Baby Blanket - Buck 65

Baby Blanket - Buck 65
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Baby Blanket, исполнителя - Buck 65. Песня из альбома Neverlove, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 29.09.2014
Лейбл звукозаписи: Buck 65
Язык песни: Английский

Baby Blanket

(оригинал)
I don’t want to be a bad person anymore
A casualty that casually fought in a friendly war
Now I’ve seen the light, which makes me worse off than before
And all that’s left of what we had is just an empty drawer
When I looked into the mirror I always acted blind
My life became invisible to my distracted mind
Neither of us ever wants to reenact the crime
Now I’d trade my eyes if I could just go back in time
Jesus Christ, how filled with agony can dreaming be?
Hurry mother, carry me back to the screaming sea
Name your price, because I’ll do anything that you desire
Hold me under water, put my arms into the fire
It would have been a huge mistake, and wouldn’t you agree?
We were making plans to turn our two into a three
The only thing you left behind, you bought just weeks before
Now you’re gone and it’s the only thing that keeps me warm
You left a baby blanket here with me…
I never thought it’d ever happen but the system crashed
Disembodied voices echoed from the distant past
A fire burned with too much fury for me to try and douse
Now I spend the endless hours in a dying house
Shutters cover windows, wreath was taken off the door
My disappearing body drags my shadow across the floor
I can’t tell the rooms apart.
Thought I was lost before
A black bird on a wire.
Skeleton that washed ashore
Betrayal has a memory.
Addictions don’t forgive
Hiding from the wild and violent world in which we live
Can’t make copies of the keys.
Oath that was sworn opposes
It’s in the books.
Pages cut your fingers.
Thrones have roses
With this small reminder every night, I toss and turn
Words I can’t remember anymore are lost and burned
The only thing you left behind you bought just weeks before
Now you’re gone and it’s the only thing that keeps me warm
You left a baby blanket here with me.

Детское одеяло

(перевод)
Я больше не хочу быть плохим человеком
Пострадавший, случайно сражавшийся в дружественной войне
Теперь я увидел свет, который делает меня хуже, чем раньше
И все, что осталось от того, что у нас было, это просто пустой ящик
Когда я смотрел в зеркало, я всегда притворялся слепым
Моя жизнь стала невидимой для моего рассеянного ума
Никто из нас никогда не хочет воспроизводить преступление
Теперь я бы променял свои глаза, если бы я мог просто вернуться в прошлое
Господи Иисусе, насколько страданием может быть сновидение?
Скорей, мать, верни меня к кричащему морю
Назовите свою цену, потому что я сделаю все, что вы пожелаете
Держи меня под водой, сунь мои руки в огонь
Это было бы огромной ошибкой, и вы согласны?
Мы планировали превратить наши два в три
Единственное, что вы оставили позади, вы купили всего за несколько недель до
Теперь ты ушел, и это единственное, что меня согревает
Ты оставила здесь у меня детское одеяло…
Я никогда не думал, что это когда-нибудь произойдет, но система дала сбой
Бестелесные голоса эхом отдавались из далекого прошлого
Огонь горел слишком яростно, чтобы я мог попытаться потушить
Теперь я провожу бесконечные часы в умирающем доме
Ставни закрывают окна, венок снят с двери
Мое исчезающее тело тащит мою тень по полу
Я не могу различить комнаты.
Думал, что я был потерян раньше
Черная птица на проводе.
Скелет, выброшенный на берег
У предательства есть память.
Зависимости не прощают
Прятаться от дикого и жестокого мира, в котором мы живем
Невозможно сделать копии ключей.
Клятва, которая была дана, противоречит
Это в книгах.
Страницы порезали пальцы.
У тронов есть розы
С этим небольшим напоминанием каждую ночь я ворочаюсь
Слова, которые я больше не могу вспомнить, потеряны и сожжены
Единственное, что вы оставили позади, вы купили всего за несколько недель до этого
Теперь ты ушел, и это единственное, что меня согревает
Ты оставил здесь детское одеяло со мной.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Who by Fire 2010
Paper Airplane 2010
Roses in the Rain ft. Adaline 2014
Blood of a Young Wolf 2005
Untitled 1999
Cold Steel Drum 2010
The Suffering Machine 2005
Kennedy Killed the Hat 2005
Zombie Delight 2010
Spades ft. Buck 65 2015
Final Approach 2010
Gee Whiz 2010
Superstars Don't Love 2010
Jaws of Life 2002
The Blues (Pt. 1) 2002
Sounds from the Back of the Bus 2002
Driftwood 2002
Sleep Apnea 2002
Memory Is Parallax 2002
Brown Truck 2002

Тексты песен исполнителя: Buck 65