Перевод текста песни Shall I compare thee to a summer's day - Bryan Ferry

Shall I compare thee to a summer's day - Bryan Ferry
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shall I compare thee to a summer's day, исполнителя - Bryan Ferry. Песня из альбома When Love Speaks - The Sonnets, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 13.02.2002
Лейбл звукозаписи: EMI
Язык песни: Английский

Shall I compare thee to a summer's day

(оригинал)
Shall I compare thee to a summer’s day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May
And summer’s lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines
And often is his gold complexion dimm’d;
And every fair from fair sometime declines
By chance, or nature’s changing course, untrimm’d;
But thy eternal summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thou ow’st;
Nor shall Death brag thou wander’st in his shade
When in eternal lines to time thou grow’st;
So long as men can breathe or eyes can see
So long lives this, and this gives life to thee
Shall I compare thee to a summer’s day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May
And summer’s lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines
And often is his gold complexion dimm’d;
And every fair from fair sometime declines
By chance, or nature’s changing course, untrimm’d;
But thy eternal summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thou ow’st;
Nor shall Death brag thou wander’st in his shade
When in eternal lines to time thou grow’st;
So long as men can breathe or eyes can see
So long lives this, and this gives life to thee
(перевод)
Могу ли я сравнить тебя с летним днем?
Ты прекраснее и сдержаннее:
Суровые ветры качают милые почки мая
И срок летней аренды слишком короток:
Иногда слишком жарко, сияет небесный глаз
И часто тускнеет его золотой цвет лица;
И каждая ярмарка от ярмарки когда-нибудь уходит
Случайность или изменение курса природы, не урезанное;
Но твое вечное лето не исчезнет
Не теряй владения той ярмаркой, которой ты обязан;
И Смерть не будет хвастаться, что ты блуждаешь в его тени
Когда в вечных линиях времени ты растешь;
Пока люди могут дышать или глаза могут видеть
Так долго живет это, и это дает жизнь тебе
Могу ли я сравнить тебя с летним днем?
Ты прекраснее и сдержаннее:
Суровые ветры качают милые почки мая
И срок летней аренды слишком короток:
Иногда слишком жарко, сияет небесный глаз
И часто тускнеет его золотой цвет лица;
И каждая ярмарка от ярмарки когда-нибудь уходит
Случайность или изменение курса природы, не урезанное;
Но твое вечное лето не исчезнет
Не теряй владения той ярмаркой, которой ты обязан;
И Смерть не будет хвастаться, что ты блуждаешь в его тени
Когда в вечных линиях времени ты растешь;
Пока люди могут дышать или глаза могут видеть
Так долго живет это, и это дает жизнь тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Don't Stop The Dance 1994
Slave To Love 1994
Johnny and Mary ft. Bryan Ferry 2014
Kiss & Tell 1986
Reason or Rhyme 2018
Knockin' on Heaven's Door 2006
Johnny & Mary ft. Todd Terje 2014
Windswept 2003
I Put A Spell On You 1993
You Do Something To Me 1999
Your Painted Smile 1993
Love Is The Drug ft. The Bryan Ferry Orchestra 2012
Which Way To Turn 1993
Valentine 1998
Boys and Girls 2018
Midnight Train 2014
Driving Me Wild 2014
Stone Woman 1998
In Every Dream Home A Heartache ft. Bryan Ferry 2004
Let's Stick Together 1994

Тексты песен исполнителя: Bryan Ferry