Перевод текста песни La clef - Bry

La clef - Bry
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La clef , исполнителя -Bry
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.11.2022
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

La clef (оригинал)La clef (перевод)
Depuis ton arrivé С момента вашего прибытия
Tu m’as prouvé ce qu'étais un homme Ты доказал мне, что такое мужчина
Aidé ma mère Помог моей маме
Et ne pas abandonné tes mômes И не бросайте своих детей
Malgrés qu’on s’embrouille souvent Хотя мы часто путаемся
Je t’aime et j’en pense pas moins Я люблю тебя, и я не думаю об этом меньше
Même si j'étais plutôt solo Хотя я был довольно соло
Et que je m’enfermer dans mon coin И запереться в своем углу
J'étais dans ma bulle я был в своем пузыре
Dans ma sphère, j'étais que dans ma chambre В моей сфере я был только в своей комнате
Avant de me délivré je devais Прежде чем сдаться, я должен был
Renaître de mes cendres Восстань из моего пепла
Entre ma maladie Между моей болезнью
Et l’absence de mon père И отсутствие моего отца
Mais c’est toi l’meilleur Но ты лучший
Jamais je n’veux te perdre Я никогда не хочу тебя терять
Quand j’suis les mauvais chemins Когда я иду неправильными путями
C’est toi mon GPS Ты мой GPS
Quand j’fais des conneries Когда я делаю ерунду
C’est toi mon CRS Ты мой СРС
Je t’aime mille fois plus que mon père Я люблю тебя в тысячу раз больше, чем мой отец
C’est la vie j’y peux rien Это жизнь, я ничего не могу с собой поделать.
Si j’te fais un texte conscient Если я сделаю вам сознательный текст
C’est pour te remercier d'être là Это спасибо за то, что ты есть
J’pourrai jamais te renié Я никогда не мог отказать тебе
Regarde tout nos délires Посмотрите на все наши заблуждения
Tu m’as fais par télépathie Ты сделал меня телепатически
On n’peut pas s’empêcher d’en rire Мы не можем перестать смеяться
T’es ma deuxième chance Ты мой второй шанс
T’es ma deuxième Billie Jean Ты моя вторая Билли Джин
J’te fais une p’tite musique Я сделаю тебе немного музыки
Mais j’ai pas l’talent de Seal Но у меня нет таланта тюленя
Et un jour t’arrive И однажды приходит к вам
Tu met du bonheur dans ma vie Ты приносишь счастье в мою жизнь
Dans celle de ma mère В комнате моей матери
Celle de toute ma famille Это вся моя семья
Merci pour tes morales Спасибо за мораль
Je t’en suis reconnaissant я благодарна тебе
Elles m’aident à réfléchir Они помогают мне думать
A chaque fois qu’j’suis indécent Каждый раз, когда я неприличный
Et un jour t’arrive И однажды приходит к вам
Tu met du bonheur dans ma vie Ты приносишь счастье в мою жизнь
Dans celle de ma mère В комнате моей матери
Celle de toute ma famille Это вся моя семья
Merci pour tes morales Спасибо за мораль
Je t’en suis reconnaissant я благодарна тебе
Elles m’aident à réfléchir Они помогают мне думать
A chaque fois qu’j’suis indécent Каждый раз, когда я неприличный
J’suis sûr que tu m’connais par cœur Я уверен, ты знаешь меня наизусть
Parce que quand ça va pas tu l’remarque cache Потому что, когда это не происходит, вы замечаете, что оно прячется
Te souviens-tu d’nos délire sur Fifa Помнишь наш бред по фифе
Ou sur le jeu d’catch Или на борцовской игре
C'étais hilarant je trichais Это было весело, я обманывал
Pour ne pas qu’tu gagne Чтоб ты не выиграл
Mais ça m’faisais tellement chier Но меня это так разозлило
Quand tu m’dise «Il faut que j’y aille «T'as pas assisté à toute ma vie Когда ты говоришь мне: «Мне нужно идти», Тебя не было всю мою жизнь.
Mais de loin je t’ai vu venir Но издалека я видел, как ты идешь
J’pouvais pas espéré mieux qu’toi Я не мог надеяться на лучшее, чем ты
En secret j’compte bien te l’dire По секрету я намерен сказать вам
Ça fait neuf ans déjà Прошло уже девять лет
Qu’ont passent nôtre vie à tes côtés Что наша жизнь провела на вашей стороне
J’ai l’impression qu’sa fais deux ans Я чувствую, что это было два года
Ils passent vite toutes ces années Они быстро проходят все эти годы
J’espère qu’avec toi я надеюсь с тобой
Ma mère sa vie va la finir Моя мать, ее жизнь закончится
Message confidentiel Конфиденциальное сообщение
Y a que ma musique qui peux te l’dire Только моя музыка может сказать вам
Ça fait du bien de se vidé Приятно чувствовать себя опустошенным
Ça fait longtemps que j’voulais qu’tu l’sache Я давно хотел, чтобы ты знал
T’es devenu «Papi-Razzi «Bien sûr que c’est toi le roi des flash Ты стал "Папи-Раззи" Конечно ты король вспышек
J’te remercie de me rappelé Спасибо, что напомнили
A chaque fois que j’fais des fautes Каждый раз, когда я делаю ошибки
Cette musique viens du cœur Эта музыка идет от сердца
Un peu comme toutes les autres Вроде как все остальные
La vérité t’as du voir Правда, которую вы, должно быть, видели
Que quand on est ensemble on fait la paire Что когда мы вместе, мы делаем пару
Je t’aimerai pour toujours я всегда буду любить тебя
Parce que c’est toi mon vrai père Потому что ты мой настоящий отец
Et un jour t’arrive И однажды приходит к вам
Tu met du bonheur dans ma vie Ты приносишь счастье в мою жизнь
Dans celle de ma mère В комнате моей матери
Celle de toute ma famille Это вся моя семья
Merci pour tes morales Спасибо за мораль
Je t’en suis reconnaissant я благодарна тебе
Elles m’aident à réfléchir Они помогают мне думать
A chaque fois qu’j’suis indécent Каждый раз, когда я неприличный
Et un jour t’arrive И однажды приходит к вам
Tu met du bonheur dans ma vie Ты приносишь счастье в мою жизнь
Dans celle de ma mère В комнате моей матери
Celle de toute ma famille Это вся моя семья
Merci pour tes morales Спасибо за мораль
Je t’en suis reconnaissant я благодарна тебе
Elles m’aident à réfléchir Они помогают мне думать
A chaque fois qu’j’suis indécent Каждый раз, когда я неприличный
Et un jour t’arrive И однажды приходит к вам
Tu met du bonheur dans ma vie Ты приносишь счастье в мою жизнь
Merci pour tes morales Спасибо за мораль
Je t’en suis reconnaissant я благодарна тебе
Elles m’aident à réfléchir Они помогают мне думать
A chaque fois qu’j’suis indécentКаждый раз, когда я неприличный
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2019
2014
2014
2014
2014
Don't Get Closer
ft. Brian O Reilly
2017
2013
2011
2018
2015
2013
2013
2016
Trust
ft. Kie, AVI
2020
2018
Fall In Place
ft. Brian O Reilly
2016
You're Alright
ft. Brian O Reilly
2016
Pieces
ft. Brian O Reilly
2016
Hope You're Listening
ft. Brian O Reilly
2016