| Perfect, I’ll be the one that you’ve been searching for
| Отлично, я буду тем, кого вы искали
|
| I’ll ditch the car and get you at the door
| Я брошу машину и доставлю тебя к двери
|
| Ensure my words have not been said before
| Убедитесь, что мои слова не были сказаны раньше
|
| And I’ll give you everything but only show one side
| И я отдам тебе все, но покажу только одну сторону
|
| Ever adventuring, a shining light
| Вечно приключенческий, сияющий свет
|
| The positivity that’s in your life
| Позитив в вашей жизни
|
| But I can’t keep pretending I’m somebody
| Но я не могу продолжать притворяться, что я кто-то
|
| When I can get knocked down by everyone
| Когда меня могут сбить с ног все
|
| And you’ll forget it when you’re closer
| И ты забудешь об этом, когда окажешься ближе
|
| When we get closer
| Когда мы станем ближе
|
| You’ll slowly get over, over me
| Ты медленно справишься, надо мной
|
| So don’t get closer
| Так что не приближайся
|
| Maybe I’ll still be the Romeo that puts love first
| Может быть, я все еще буду Ромео, который ставит любовь на первое место
|
| But words become cliched and sound rehearsed
| Но слова становятся клишированными и звучат отрепетированными
|
| I’ll be a million miles away
| Я буду за миллион миль
|
| But I can’t keep pretending I’m somebody
| Но я не могу продолжать притворяться, что я кто-то
|
| When I can get knocked down by everyone
| Когда меня могут сбить с ног все
|
| And you’ll forget it when you’re closer
| И ты забудешь об этом, когда окажешься ближе
|
| When we get closer
| Когда мы станем ближе
|
| You’ll slowly get over, over me
| Ты медленно справишься, надо мной
|
| And as we get older
| И когда мы становимся старше
|
| As we grow older
| Когда мы становимся старше
|
| You’ll know that from afar is the best way to be with me
| Ты узнаешь, что издалека — лучший способ быть со мной.
|
| So don’t get closer
| Так что не приближайся
|
| Oh darling don’t
| О, дорогая, не надо
|
| Don’t hold my hand so close
| Не держи мою руку так близко
|
| Oh darling don’t
| О, дорогая, не надо
|
| Don’t hold my hand so close
| Не держи мою руку так близко
|
| But I can’t keep pretending
| Но я не могу продолжать притворяться
|
| No I can’t keep pretending
| Нет, я не могу продолжать притворяться
|
| No I can’t keep pretending I’m someone
| Нет, я не могу продолжать притворяться, что я кто-то
|
| And you’ll forget it when you’re closer
| И ты забудешь об этом, когда окажешься ближе
|
| When we get closer
| Когда мы станем ближе
|
| You’ll slowly get over, over me
| Ты медленно справишься, надо мной
|
| And as we get older
| И когда мы становимся старше
|
| As we grow older
| Когда мы становимся старше
|
| You’ll know that from afar is the best way to be with me
| Ты узнаешь, что издалека — лучший способ быть со мной.
|
| So don’t get closer | Так что не приближайся |